Results for belagerte translation from German to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Xhosa

Info

German

belagerte

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Xhosa

Info

German

belagerte burg

Xhosa

i-beleaguered castle

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abimelech aber zog gen thebez und belagerte es und gewann es.

Xhosa

uabhimeleki waya etebhetse, wayingqinga itebhetse, wayithimba.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und josua zog von lachis samt dem ganzen israel gen eglon und belagerte und bestritt es

Xhosa

wegqitha uyoshuwa elakishe, enamasirayeli onke, aya e-eglon, ayingqinga, alwa nayo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nämlich der könig von assyrien zog über das ganze land und gen samaria und belagerte es drei jahre.

Xhosa

ukumkani waseasiriya waligqiba lonke ilizwe; wenyuka waya kumzi wakwasamari, wawungqinga iminyaka emithathu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und richte dein angesicht und deinen bloßen arm wider das belagerte jerusalem und weissage wider dasselbe.

Xhosa

uze ke ububhekise ubuso bakho elungqingweni lweyerusalem, ingalo yakho ihlutyiwe, uprofetele kuyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daß eine kleine stadt war und wenig leute darin, und kam ein großer könig und belagerte sie und baute große bollwerke darum,

Xhosa

umzi omncinane unamadoda ambalwa; kweza kuwo ukumkani omkhulu, wawungqinga, wawakhela iimboniselo ezinkulu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dazumal belagerte das heer des königs zu babel jerusalem. aber der prophet jeremia lag gefangen im vorhof des gefängnisses am hause des königs in juda,

Xhosa

oko ke impi yokumkani wasebhabheli ibiyingqingile iyerusalem, uyeremiya umprofeti evalelwe entendelezweni yentolongo, yendlu yokumkani wakwayuda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und benhadad, der könig von syrien, versammelte alle seine macht, und waren zweiunddreißig könige mit ihm und roß und wagen, und zog herauf und belagerte samaria und stritt dawider

Xhosa

ke kaloku ubhen-hadade, ukumkani wama-aram, wayibutha yonke impi yakhe; enokumkani abangamashumi amathathu anababini, namahashe, neenqwelo zokulwa; wenyuka, wawungqinga umzi wakwasamari, walwa nawo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es zog aber herauf nahas, der ammoniter, und belagerte jabes in gilead. und alle männer zu jabes sprachen zu nahas: mache einen bund mit uns, so wollen wir dir dienen.

Xhosa

ke kaloku wenyuka unahashe, umamon, wayingqinga iyabheshe yasegiliyadi. athi onke amadoda aseyabheshe kunahashe, simisele umnqophiso, sikukhonze.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber baesa, der sohn ahias, aus dem hause isaschar, machte einen bund wider ihn und erschlug ihn zu gibbethon, welches den philistern gehört. denn nadab und das ganze israel belagerten gibbethon.

Xhosa

waza ubhahesha, unyana ka-ahiya, wendlu kaisakare, wamceba. ubhahesha wamxabela egibheton yakumafilisti, beyingqinga igibheton unadabhi namasirayeli onke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,174,309 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK