Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Όσον αφορά την υλοποίηση του προγράμματος, θα πρέπει να συνυπολογισθούν η εγγενής αξία του πολιτισμού και ο ιδιαίτερος χαρακτήρας του πολιτιστικού και δημιουργικού τομέα, περιλαμβανομένης της σημασίας των οργανώσεων και σχεδίων μη κερδοσκοπικού χαρακτήρα στο πλαίσιο του υποπρογράμματος Πολιτισμός.
При изпълнението на програмата следва да се вземе под внимание същинската стойност на културата и специфичното естество на секторите на културата и творчеството, в т.ч. значението на организациите с нестопанска цел и проектите по подпрограма „Култура“.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Προκειμένου να συνυπολογισθεί η ανησυχία αυτή, η οδηγία 2003/98/ΕΚ επιτρέπει, υπό τον όρο τακτικής επανεξέτασης, τις αποκλειστικές συμφωνίες στις περιπτώσεις που είναι αναγκαίο ένα αποκλειστικό δικαίωμα για την παροχή υπηρεσίας προς το δημόσιο συμφέρον.
За да се вземе предвид този въпрос, Директива 2003/98/ЕО разрешава при условията на редовен преглед сключването на споразумения за изключителни права, когато изключителното право е необходимо за предоставянето на услуга от обществен интерес.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality: