Results for Συνδικαλιστική ελευθερία translation from Greek to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

συνδικαλιστική ελευθερία

English

trade union freedom

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

5.3 Συνδικαλιστική ελευθερία.

English

5.3 freedom to organise a trade union.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

Η συνδικαλιστική ελευθερία είναι αναγνωρι­σμένη.

English

nevertheless, immediately after independence, extensive liberalization and privatization programmes were initiated although the latter took much more time than originally planned.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

Η συνδικαλιστική ελευθερία αναγνωρίζεται στην Ουγγαρία.

English

minorities also have an ombudsman (see above) and a national council (ket), which has a consultative function.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

Η συνδικαλιστική ελευθερία αναγνωρίζεται στην Τσεχική Δημοκρατία.

English

the czech republic was a founding member of the wto and of cefta; it joined the oecd in 1996.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

Η συνδικαλιστική ελευθερία αναγνιορίζεται με εξαίρεση τον δημόσιο τομέα.

English

romania was among the least service-oriented economies in central and eastern europe.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

Η συνδικαλιστική ελευθερία εξασφαλίζεται από το άρθρο 37 του Συντάγματος, με εξαίρεση τους στρατιωτικούς.

English

against this background, the use made by the government of the police and the secret services gives cause for concern and substantial efforts will have to be made to provide better guarantees of the independence of the judicial system and of satis

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

Πρέπει όμως να επισημάνουμε ότι η συνδικαλιστική ελευθερία και το δικαίωμα συλλογικής διαπραγμάτευσης συχνά λησμονούνται.

English

however, the right to join a trade union and the right to engage in collective bargaining are often forgotten.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

Τέλος, ανθρώπινα δικαιώματα είναι επίσης το δικαίωμα στην εκλογική ελευθερία και το δικαίωμα στη συνδικαλιστική ελευθερία.

English

lastly, human rights also mean the right to electoral freedom and trade union freedom.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

Επικεντρώνεται κυρίως σε εργασιακές πρακτικές, π.χ. παιδική εργασία, συνδικαλιστική ελευθερία, ώρες εργασίας και αμοιβές.

English

focuses mainly on labour practices, e.g. child labour, freedom of association, hours of work and wages.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Η συνδικαλιστική ελευθερία εξασφαλίζεται χωρίς περιορισμό στην Εσθονία, όπου δύο εθνικές συνομοσπονδίες συγκεντροΊνουν το μεγαλύτερο μέρος τοιν ατόμων που συνδι­καλίζονται.

English

under the law of april 1995, applicants for estonian nationality must sit an examination to test their command of the estonian language and their knowledge of the country's history and institutions.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

Η διακήρυξη αυτή περιλαμβάνει τις συμβάσεις αναφορικά με την καταναγκαστική εργασία, την παιδική εργασία, την αρχή της μη διάκρισης και τη συνδικαλιστική ελευθερία.

English

this includes the conventions on forced labour, child labour, non-discrimination and freedom to join a trade union.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

chambeiron και συνδικαλιστική ελευθερία — να επιστρέψουν οι πολι­τικοί εξόριστοι και να επιτραπούν όλα τα πολιτικά κόμ­ματα που αγωνίσθηκαν για την αποκατάσταση της δημο­κρατίας στην Αϊτή.

English

chambeiron this has been achieved and the exiles have returned to their country, it is obvious that we will want to see significant community aid.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

Αρκεί να δηλώσουμε ότι η Ένωση τηρεί τις συμβάσεις της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας σχετικά με τη μέγιστη διάρκεια εργασίας, την συνδικαλιστική ελευθερία και τις συλλογικές διαπραγματεύσεις.

English

it is enough to declare that the union upholds observance of the international labour organization conventions on maximum working time, freedom of trade union association and collective bargaining.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

Υπάλληλοι - Καθήκον πίστεως και αξιοπρέπειας του λειτουργήματος -Αρχή της διακρίσεως των εξουσιών - Συνδικαλιστική ελευθερία -Πειθαρχική διαδικασία - Ποινή

English

officials ­ duty to serve the institution loyally and to preserve the dignity of the office ­ principle of separation of powers ­ trade­union freedom ­ disciplinary regime ­ sanction

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

Πρέπει να εκφράσουμε την αγανάκτησή μας για αυτήν τη συμπεριφορά και να απαιτήσουμε ένα άμεσο τέλος σε αυτές τις διώξεις και σεβασμό για τη δημοκρατική νομιμότητα, τα δικαιώματα των εργαζομένων και τη συνδικαλιστική ελευθερία.

English

we must express our indignation at this attitude and demand an immediate end to these proceedings and respect for democratic legality, workers' rights and trade union freedom.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

Οι εργαζόμενοι είναι ελεύθεροι να συνδικαλιστούν και να αναλάβουν συνδικαλιστική δράση, χωρίς προηγούμενη έγκριση.

English

employees are guaranteed the freedom to organise a trade union and engage in union activities, without prior approval.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Το άρθρο αυτό το οποίο ουδέποτε εφαρμόσθηκε, πρέπει να ενεργο­ποιηθεί εκ νέου και να συμπληριοθεί με παρόμοιους κανονισμούς σχετικά με την παιδική εργασία,'την κατα­ναγκαστική εργασία και τη συνδικαλιστική ελευθερία.

English

ii' he now states that accompanying measures are still needed, why did not the commission propose the necessary accompanying measures which it regards as appropriate before i january 1993?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

«Υπάλληλοι — Καθήκον πίστεως και αξιοπρέπειας του λειτουργήματος διακρίσεως των εξουσιών — Συνδικαλιστική ελευθερία — Πειθαρχική Ποινή» (Τέταρτο τμήμα)

English

(2) a member state can also apply its legal and administrative rules on entry and residence to persons who, within the context of establishment, can or could invoke equal treatment under article 44 of the poland agreement, on condition that it does not do so in such a manner as to nullify or impair the benefits accruing to any party

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

6.29 Όσον αφορά τα κοινωνικά πρότυπα, η ΕΟΚΕ παραπέμπει στη δήλωση της ΔΟΕ για τα θεμελιώδη πρότυπα εργασίας του 1998 σχετικά με τις διακρίσεις, την παιδική και την καταναγκαστική εργασία, τη συνδικαλιστική ελευθερία και τις συλλογικές διαπραγματεύσεις21.

English

6.29 concerning social standards, the eesc points to the ilo declaration on core labour standards of 1998 on discrimination, child labour and forced labour as well as the freedom of trade unions and collective bargaining21.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,746,980,815 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK