Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Σήμερα μάλιστα, σε αγαστή σύμπνοια με τον υπερεθνικισμό.
it also fits in perfectly with the current trend towards super-nationalism.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Θα ήθελα να σας ευχαριστήσω όλους για την αγαστή συνεργασία σας.
i would like to thank you all for your good cooperation.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Προσβλέπω επίσης σε αγαστή συνεργασία με όλα τα μέλη του προσωπικού, όλων των βαθμίδων.
i also look forward to good cooperation with all of the committee's staff, at all levels.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Αυτό σημαίνει ότι στην πλέον επικίνδυνη περιοχή του κόσμου οι 27 συνεργάζονται με αγαστή σύμπνοια.
in other words, in the world's most dangerous region, the 27 are working hand in hand.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Δυστυχώς, η αγαστή αυτή πρόθεση δεν διατηρήθηκε αρκετά με τις τροπολογίες που πριν λίγο ενέκρινε η Ολομέλεια.
sadly, these good intentions did not last for long against the amendments which have just been voted in in the plenary session.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Ειλικρινά ελπίζω η Επιτροπή Αναφορών να επιτύχει τον επόμενο χρόνο να έχει αγαστή συνεργασία με τις υπόλοιπες επιτροπές.
i genuinely hope that the commission on petitions succeeds in establishing good levels of co-operation with the other committees in the coming year.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Εν κατακλείδι, θεωρώ πως το σύνθημα της Επιτροπής θα πρέπει να είναι λιτότητα, πειθαρχία και αγαστή συνεργασία.
in conclusion, i feel that the commission ' s watchwords must be rigour, discipline and proper collaboration.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Ο νομικός σύμβουλος Ρόντρι Ουίλιαμς είπε ότι θα εργαστούν σε αγαστή συνεργασία με άλλους διεθνείς οργανισμούς που ασχολούνται με τα ανθρώπινα δικαιώματα.
legal adviser rhodri williams said they would work in tandem with other international organisations dealing with human rights.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Εν τω μεταξύ, οι πληροφορίες αυτές είναι πλέον διαθέσιμες, και θα ήθελα να ευχαριστήσω θερμά την Επιτροπή για την αγαστή συνεργασία.
this information is now available and i would like to specifically thank the commission for its cooperation.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Θα ήθελα να ευχαριστήσω τους βουλευτές και εσάς, κυρία Ţicău, για την αγαστή συνεργασία σας τους τελευταίους μήνες, καθώς και για την ασυνήθιστα ταχεία έγκριση της οδηγίας.
i would like to thank the members of parliament and you, mrs Ţicău, for your good cooperation in recent months and also for the unusually quick adoption of the directive.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Το δανικό όχι έθεσε ερωτηματικό στην «καινούργια στολή του αυτοκράτορα», που την έρραψαν με κάθε επισημότητα Γάλλοι, Γερμανοί και Δανοί ράφτες εν αγαστή σύμπνοια μέσα στα εφτασφράγιστα εργαστήρια ραπτικής.
it is not irrelevant whether the ec has the right to adopt a regulation as against a recommendation, or whether the right to enter into international agreements lies with the electorate in kiel and bonn or with the civil servants in brussels, with the commission for instance, who do not even listen when they are being spoken to.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Ο εισηγητής είπε ότι αυτή είναι μάλιστα μια περίπτωση αγαστής συνεργασίας μεταξύ των τριών θεσμικών οργάνων.
the rapporteur said that this is also an example of good cooperation between the three institutions.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: