Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Το τεστ αποδείχτηκε αποτελεσματικό.
the test seems to be completely conclusive.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Αποδείχτηκε πως αυτό δεν ήταν αλήθεια.
this has not proved to be the case.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Σε πολλές μελέτες αποδείχτηκε μεταλλαξιογόνο.
mutagenic in several studies.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Αποδείχτηκε ότι επρόκειτο για τοξικά προγράμματα.
they were found to be dodgy projects.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Το spore αποδείχτηκε σημαντικώτατος παράγοντας ενθάρρυνσης.
cta is receiving many request· for information from readers who hav· picked up spore and learnt of the services provided by cta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Στην πράξη, ωστόσο, η διαδικασία αυτή αποδείχτηκε
the key elements of this approach, which is described in more detail in chapter 1 are:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Αυτό αποδείχτηκε αληθινό κυρίως σε τοπικό επίπεδο.
nonetheless, giampiero alhadeff of solidar welcomed the amsterdam treaty as making a fresh start in tackling unemployment.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Πρόσφατα, αποδείχτηκε αυτό στην Επιτροπή Νομικών Θεμάτων.
we have had experience of this recently in the committee on legal affairs.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Όλοι οι κύριοι μεταβολίτες αποδείχτηκαν φαρμακολογικώς ανενεργοί.
all major metabolites have been shown to be pharmacologically inactive.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 15
Quality: