From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
διάκειμαι
favour
Last Update: 2016-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Προσωπικά διάκειμαι ευνοϊκά προς τη γενική ιδέα.
therefore we particularly welcome this re port's call upon the commission to draw up a guide for individuals on how they can gain access to justice when they find that their rights under european law are not being protected.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Περισσότερα ευνοϊκά διάκειμαι έναντι της τροπολογίας αριθ.
what is needed is to create a negotiating envhonment in which the parties can trust one another.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Συνεπώς, διάκειμαι ευνοϊκά έναντι της εν λόγω τροπολογίας.
i personally therefore have every sympathy for the idea.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Επιτρέψτε μου να υπενθυμίσω ότι διάκειμαι ευνοϊκά εδώ και δέκα έτη.
it sets these memberships in the context of greater stability across the entire continent of europe and the mediterranean basin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Διάκειμαι λοιπόν πολύ ευνοϊκά προς την έκθεση του κ. schreiber.
mr elliott (s). — i was going to complain about mr beazley's interjection.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Είχα ήδη την ευκαιρία να πω εδώ ότι διάκειμαι ευνοϊκά προς αυτήν.
i have already had occasion in this house to tell you that i was in favour of this.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Εγώ διάκειμαι ευνοϊκά προς τα θρησκευτικά σχολεία και την πρακτική που εφαρμόζουν.
i support that. i support faith schools.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
14 για την οποία διάκειμαι ευνοϊκά σε οποιαδήποτε εναλλακτική πρόταση του εισηγητή.
my final point is about stabilizers — a subject we shall be discussing tomorrow.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Παρόλον ότι προσωπικά διάκειμαι ευνοϊκά προς τις τροπολογίες της Φιλελεύθερης Ομάδας, εντούτοις έρ
ewing (arc). - mr president, my point is just that the commissioner very carefully went through all the matters for which he has responsibility and seemed to talk about possibly looking again at extra areas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Δε διάκειμαι αρνητικά και ήθελα να συγχαρώ θερμά τον συνάδελφο galeote για την έκθεσή του.
i am not sceptical, and i should like to warmly congratulate mr galeote quecedo on his report.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Ως εκ τούτου υπάρχουν πολλά τμήματα αυτής της έκθεσης ως προς τα οποία διάκειμαι πολύ θετικά.
for this reason, there are many sections in this report which i can support.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Αντίθετα, διάκειμαι φυσικά θετικά απέναντι στην διακρατική συνεργασία σ' αυτούς τους τομείς.
however, i am, of course, in favour of intergovernmental cooperation within this area.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Διάκειμαι θετικά έναντι της πρότασης της εισηγήτριας, αλλά δεν είναι εδώ ο κατάλληλος τόπος για να ρυθμιστεί αυτό.
i most certainly have nothing against the polluter-pays principle; i simply do not want it to become the sole criterion of eligibility.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Οσον αφορά εμένα προσωπικά, διάκειμαι ευνοϊκά σε μια συνύήκη τελωνειακής ένωσης μεταξύ Ευρωπαϊκής Ενωσης και Τουρκίας.
at the agricultural council on 21 february last, at ireland's request, the commission undertook to follow market developments more closely and to take action if this seemed necessary.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Ασφαλώς, διάκειμαι απολύτως θετικά απέναντι στην οικογένεια, αλλά αυτό δεν έχει καμία σημασία για τη συζήτηση που μας απασχολεί.
i have the greatest respect for the family, but that has no relevance to the debate underway here.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Δεν διάκειμαι ιδιαίτερα ευνοϊκά στην καθιέρωση φόρων ενέργειας. Δεν νομίζω ότι μπορούμε συστηματικά να επιλύουμε τα περιβαλλοντικά προβλήματα με τη φορολογία.
i do not really favour energy taxes as i do not believe that environmental problems can be systematically solved with taxation.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Διάκειμαι ευνοϊκότατα- και όχι μόνο επειδή βρίσκομαι εδώ ως εκπρόσωπος της Ιταλίας- προς όλες τις πρωτοβουλίες που φέρνουν κοντά τις χώρες της Μεσογείου.
i am wholeheartedly in favour- and not just because i am here representing italy- of all initiatives which bring the mediterranean countries closer together.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Όσον αφορά τις υπηρεσίες της τηλεόρασης π.χ. διάκειμαι θετικά στο να μπορούν οι καταναλωτές, σε εθελοντική βάση, να χρησιμοποιούν κάποια μορφή σύστηματος διήθησης.
with regard to, for example, tv services i am positive that the consumers will be able to use some kind of filter system on a voluntary basis.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
killilea (rde). — (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, ως θέμα αρχής δεν διάκειμαι ευνοϊκά απέναντι στις εισοδηματικές ενι
wijsenbeek (ldr). — (nl) would the commissioner perhaps say whether he does not himself think, since the national parliaments also have no voice in the work of the trevi group which we know is not a part of community cooperation as we discuss it here, that it is at least reasonable to talk of a democratic omission which the commission is perhaps better able to remedy than the european parliament, which raises the subject every month?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: