Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης οποία αυτή διακανονίσθηκε ή θα μπορούσε να διακανονισθεί επιτυχώς .
official journal of the european union made by placing funds resulting from non-settled payment orders on deposit with the eurosystem shall be deducted from the amount of any compensation ;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Ειδικότερα, το σύστημα επιχορηγήσεων διακανονίσθηκε λεπτομερώς με την πρόβλεψη επιχορηγήσεων ειδικού έργου για διάφορες υπηρεσίες.
in particular, the grants system was highly detailed with task-specific grants for various services.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Προϋποθέσεις προσφορών αποζημίωσης α) Ο πληρωτής δύναται να υποßάλει αίτηση αποζημίωσης εξόδων διαχείρισης και αποζημίωσης τόκου εάν, λόγω τεχνικής δυσλειτουργίας του target2, μια εντολή πληρωμής δεν διακανονίσθηκε την εργάσιμη ημέρα κατά την οποία έγινε δεκτή.
conditions for compensation offers( a) a payer may submit a claim for an administration fee and interest compensation if, due to a technical malfunction of target2 a payment order was not settled on the business day on which it was accepted.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Προϋποθέσεις προσφορών αποζημίωσης α) Ο πληρωτής δύναται να υποßάλει αίτηση αποζημίωσης εξόδων διαχεί ρισης και αποζημίωσης τόκου εάν, λόγω τεχνικής δυσλειτουργίας του target2, μια εντολή πληρωμής δεν διακανονίσθηκε την εργάσιμη ημέρα κατά την οποία έγινε δεκτή.
conditions for compensation offers( a) a payer may submit a claim for an administration fee and interest compensation if, due to a technical malfunction of target2 a payment order was not settled on the business day on which it was accepted.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality: