Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Όπως οι σύζυγοι, οι σύντροφοι ζουν υπό καθεστώς κοινοκτημοσύνης που περιορίζεται στα αποκτώμενα από κοινού αγαθά, δύνανται όμως να συνάψουν άλλο καθεστώς (άρθρο 6).
they must contribute to the common needs of the partnership and, with regard to maintenance obligations, they are bound by the provisions of the civil code applicable to spouses (paragraph 5). like spouses, the partners are subject to the financial system of common ownership of property acquired ex post facto, although they are free to agree to a different system (paragraph 6).
Δρομολογήθηκε ένα Ευρωπαϊκό forum «Φιλανθρωπία και Χρηματοδότηση Ερευνητικών Εργασιών» ως βάθρο διερεύνησης συμπληρωματικών τρόπων χρηματοδότησης της έρευνας και κοινοκτημοσύνης της εμπειρίας στο πεδίο της χρηματοδότησης της έρευνας για φιλανθρωπικούς σκοπούς9.
a european forum on philanthropy and research funding has been launched as a platform to explore complementary ways of funding research and to share experience in the area of philanthropic funding of research9.