Results for μενετοί translation from Greek to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

English

Info

Greek

μενετοί

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

Οι καιροί ου μενετοί.

English

time is getting on.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

Οι καιροί ου μενετοί, ας μην χαλαρώνουμε τις προσπάθειές μας!

English

we need to keep pace and ought not to lose any more time.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Πρέπει όλοι ανεξαιρέτως να αναλάβουμε τις ευθύνες μας, διότι οι καιροί ου μενετοί.

English

let each and every one of us assume our responsibilities because the world does not stop.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Θα θέλαμε ειλικρινά να το ευχηθούμε, κύριε Πρόεδρε, αλλά φοβόμαστε ότι οι οιωνοί δεν είναι καλοί και οι καιροί δεν είναι, δυστυχώς, καθόλου μενετοί.

English

d'andrea (ppe). — (it) mr president. commissioner, ladies and gentlemen, let us hope that it will be possible, in the debate to come at the next strasbourg partsession, to obtain some additional information from the council on the questions relating to the trans-atlantic and mercosur agreements, as is logical when taking stock of a presidency.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Αυτό ακριβώς θα πρέπει να διακηρύξουμε στους λαούς των υποψηφίων χωρών οπωσδήποτε και στους λαούς των δικών μας χωρών, προκειμένου να ευοδωθεί η διαδικασία της διεύρυνσης- γιατί οι καιροί ου μενετοί.

English

mr president, enlargement will not be achieved in a controlled and organised way in accordance with the timetable the commission is proposing.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,743,411,534 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK