Results for hms translation from Greek to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

hms

English

hms

Last Update: 2021-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

"hms "centaur", 1943-72.

English

"hms "centaur", 1943-72.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

Το hms volage βυθίστηκε το 1946 όταν έπεσε σε νάρκη.

English

the hms volage sank in 1946 after running into a mine.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Το hms tireless είναι ασφαλές σε βρετανικό έδαφος και οι επισκευές θα διεξαχθούν σύμφωνα με τις υψηλότερες προδιαγραφές ασφαλείας.

English

hms tireless is safe in british territory and the repairs will be carried out to the highest safety standards.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Οι αξιότιμοι βουλευτές έκαναν ορισμένες ερωτήσεις σχετικά με την παρουσία του βρετανικού πυρηνικού υποβρυχίου hms tireless στο Γιβραλτάρ για επισκευές στον πυρηνικό του αντιδραστήρα.

English

honourable members have asked a number of questions relating to the presence of the british nuclear submarine hms tireless in gibraltar for repairs to her nuclear reactor.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Στρεφόμενος στο πρόβλημα του hms tireless, μου φαίνεται ότι είναι ενδεικτικό μιας ευρύτερης δυσκολίας στον εξοπλισμό των βρετανικών ενόπλων δυνάμεων ως άμεση συνέπεια των πολιτικών που επιδιώκει η κυβέρνηση των Εργατικών.

English

turning to the problem of hms tireless, it seems to me that this is indicative of a more widespread difficulty in the equipment of the british armed forces as a direct result of policies pursued by the labour government.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Ως ένας από τους έξι βουλευτές που διορίστηκαν ως εκπρόσωποι του Γιβραλτάρ ώσπου να γίνουν άμεσες εκλογές σε τέσσερα χρόνια, μέρος των καθηκόντων μου ήταν να ενεργώ ως σύνδεσμος μεταξύ των αρχών του Γιβραλτάρ και του Υπουργείου Αμυνας του Λονδίνου σχετικά με τη διαπίστωση της πραγματικής κατάστασης σχετικά με τις επισκευές στο πυρηνικό υποβρύχιο hms tireless.

English

as one of the six meps nominated to represent gibraltar until direct elections are held in four years time, it has been partly my responsibility to liaise with the gibraltar authorities and the london ministry of defence to establish the truth of the situation regarding the repairs to the nuclear submarine hms tireless.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,992,926 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK