MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: poutses foto ( Greek - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation




3) Εφόσον το Δικαστήριο κρίνει ότι η παρούσα αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως αφορά το κύρος κοινοτικής πράξεως υπό την έννοια της αποφάσεως στην υπόθεση 314/85, Foto-Frost, Συλλογή 1987, σ. 4199, είναι άκυρος ο κανονισμός 2454/93 έναντι της προσφεύγουσας και όσον αφορά τη διαφορά της με τις τελωνειακές αρχές της Τσεχικής Δημοκρατίας λόγω της μη προσήκουσας δημοσιεύσεως στην επίσημη εφημερίδα της ΕΕ σύμφωνα με το άρθρο 58 της πράξεως περί των όρων προσχωρήσεως;

2. If Question 1 is answered in the negative, is the unenforceability of the regulation concerned against an individual a question of the interpretation or of the validity of Community law within the meaning of Article 234 of the Treaty establishing the European Community?3. Should the Court of Justice conclude that the present reference for a preliminary ruling concerns the validity of a Community act within the meaning of the judgment in Case 314/85 Foto-Frost [1987] ECR 4199, is Regulation No 2454/93 invalid in relation to the applicant and its dispute with the customs authorities of the Czech Republic on the ground of the absence of proper publication in the Official Journal of the EU in accordance with Article 58 of the Act concerning the conditions of accession?

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation