Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Ένα δεύτερο συμπληρωματικό ερώτημα αφορά το συντονιστή του προγράμματος sensus.
a second supplementary question concerns the coordinator of the sensus programme.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Η εν λόγω έρευνα δεν θα πρέπει να περιορισθεί στη" διαχείριση του sensus";.
this inquiry must not be confined to'the management of sensus '.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Το sensus και το aventinus εμπλέκονταν στην προανταγωνιστική έρευνα χρησιμοποιώντας πολλές βασικές τεχνολογίες για την παραγωγή ενός συστήματος επίδειξης.
sensus and aventinus were involved in pre-competitive research using many basic technologies for the production of a demonstrator.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Δεν έχει εντολή να ερευνήσει την europol, παρά μόνο στο πλαίσιο των σχέσεων του άμεσου εντολέα, όπως μέσω του προγράμματος sensus.
it has no mandate to investigate europol other than in the context of direct contractor relations such as through the sensus project.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Απ' όσο γνωρίζει η Επιτροπή το ζήτημα αφορά καταγγελίες απάτης που δεν σχετίζονται με την ανάθεση συμβάσεων στο πλαίσιο του sensus.
as far as the commission is aware the matter concerns accusations of fraud unrelated to the sensus contract.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Στο πλαίσιο του sensus και όπως εξηγήθηκε στις απαντήσεις στις γραπτές ερωτήσεις, η Επιτροπή δεν σχεδιάζει επί του παρόντος ένα οικονομικό έλεγχο της συμμετοχής της europol στο sensus.
in the context of sensus and as explained in the replies to written questions, the commission is not currently planning a financial audit of europol 's participation in sensus.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Ένα από τα σημαντικότερα εκκρεμούντα ερωτήματα αφορά την προέλευση της τεχνολογίας των πληροφοριών όπως χρησιμοποιείται στο πλαίσιο των προγραμμάτων sensus και aventinus, καθώς και των συστημάτων europolis eurint europol.
one of the most important questions which remains unanswered is the origin of the basic technology used under sensus and aventinus and europol' s europolis and eurint systems.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Σύμφωνα με τις πληροφορίες που έλαβε η Επιτροπή, αν και η τεχνολογία polygon επρόκειτο αρχικά να χρησιμοποιηθεί στο sensus, το φθινόπωρο του 1999 επιλέχθηκε αντ' αυτής μία διαφορετική τεχνολογία.
according to information received by the commission, although polygon was originally intended to be used in sensus, in the autumn of 1999 a different technology was selected instead.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Όσον αφορά τη δράση που έχει αναλάβει η Επιτροπή αναφορικά με το πρόγραμμα sensus, η Επιτροπή έχει ξεκινήσει μιαν εσωτερική επισκόπηση της διαχείρισης του εν λόγω προγράμματος, όπως φαίνεται στην απάντηση της Επιτροπής στις προφορικές ερωτήσεις που έθεσε ο αξιότιμος βουλευτής.
as far as the action the commission has undertaken concerning the sensus project is concerned, the commission has initiated an internal review of the management of this project as indicated in the commission 's reply to the oral questions by the honourable member.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: