Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Εαν δε και δια τουτων δεν μου υπακουσητε, αλλα πορευησθε εναντιοι εις εμε,
kaj se vi malgraux tio ne obeos min, kaj spitos min:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Και εκειθεν σηκωθεντες υπεπλευσαμεν την Κυπρον, επειδη ησαν εναντιοι οι ανεμοι,
kaj irinte de tie sur la maron, ni preterveturis sub la sxirmo de kipro, cxar la ventoj estis kontrauxaj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Και εαν εκ τουτων δεν διορθωθητε επιστρεφοντες εις εμε, αλλα πορευησθε εναντιοι εις εμε,
se ankaux per tio vi ne humiligxos, sed plue agos kontraux mi:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ως πραγμα ελαχιστον κατεκυριευσαν τον αγιον σου λαον οι εναντιοι ημων κατεπατησαν το αγιαστηριον σου.
ne longe posedis via sankta popolo; niaj malamikoj dispremis per la piedoj vian sanktejon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Και οι ανταποδιδοντες κακον αντι καλου ειναι εναντιοι μου, επειδη κυνηγω το καλον.
kaj tiuj, kiuj pagas al mi malbonon por bono, atakas min pro tio, ke mi celas bonon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Και εαν πορευησθε εναντιοι εις εμε και δεν θελητε να μου υπακουσητε, θελω προσθεσει εις εσας επταπλασιους πληγας κατα τας αμαρτιας σας.
kaj se vi malgraux tio spitos min kaj ne volos obei min, tiam mi aldonos sepoble da frapoj laux viaj pekoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
διοτι εγω θελω σας δωσει στομα και σοφιαν, εις την οποιαν δεν θελουσι δυνηθη να αντιλογησωσιν ουδε να αντισταθωσι παντες οι εναντιοι σας.
cxar mi donos al vi busxon kaj sagxon, kiun cxiuj viaj atakantoj ne povos rezisti nek kontrauxdiri.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Εαν δε ομολογησωσι την ανομιαν αυτων και την ανομιαν των πατερων αυτων δια την παραβασιν αυτων, την οποιαν παρεβησαν εναντιον μου, και διοτι επορευθησαν ετι εναντιοι εις εμε,
tiam ili konfesos sian kulpon kaj la kulpon de siaj patroj en la malbonagoj, kiujn ili faris kontraux mi kaj pri kio ili spitis min.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Δια τουτο και εγω ειπα, Δεν θελω εκδιωξει αυτους απ' εμπροσθεν σας αλλα θελουσιν εισθαι εναντιοι σας, και οι θεοι αυτων θελουσιν εισθαι παγις εις εσας.
tial mi diras:mi ne forpelos ilin de vi, kaj ili estos por vi kaptilo, kaj iliaj dioj estos por vi falilo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
εαν δεν εφοβουμην την οργην του εχθρου, μη πως υψηλοφρονησωσιν οι εναντιοι αυτων, και ειπωσιν, Η χειρ ημων η υψηλη, και ουχι ο Κυριος, εκαμε παντα ταυτα.
se mi ne timus, ke cxagrenus min la malamikoj, ke eble fierigxus iliaj premantoj, kaj dirus:nia mano estas potenca, kaj ne la eternulo faris cxion cxi tion.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Και ενω, αυτος ελεγε ταυτα, κατησχυνοντο παντες οι εναντιοι αυτου, και πας ο οχλος εχαιρε δι' ολα τα ενδοξα εργα τα γινομενα υπ' αυτου.
kaj kiam li tion diris, cxiuj liaj kontrauxuloj hontigxis; kaj la tuta homamaso gxojis pro cxiuj gloraj agoj, faritaj de li.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Δια τουτο λεγει ο Κυριος, ο Κυριος των δυναμεων, ο Κραταιος του Ισραηλ, Ω, θελω χορτασθη επι τους εναντιους μου και θελω εκδικηθη κατα των εχθρων μου
pro tio diras la sinjoro, la eternulo cebaot, la potenculo de izrael:ho ve, mi konsolos min sur miaj kontrauxuloj, kaj mi vengxos al miaj malamikoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: