From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
— Αποποινικοποίηση της άμβλωσης στις χώρες όπου δεν είναι νομιμοποιημένη.
alle bemühungen von interessierter seite, frauen auf den begriff der gleichwertig keit zu reduzieren und ihnen gleichheit zu versagen, sind zum glück fehlgeschlagen.
Ορισμένοι στο Σώμα θα επιθυμούσαν την απελευθέρωση, την αποποινικοποίηση των ναρκωτικών.
dieser weg des experimentierens ist der wichtigste aspekt, und man darf nicht demagogisch dagegen angehen, wie ich das wieder einmal aus den worten mancher kolleginnen und kollegen hörte.
Το 1977 υπέβαλε την πρώτη από τις 4 προτάσεις νόμου για την αποποινικοποίηση της άμβλωσης.
die in gent geborene mutter zweier kinder, doktor der rechtswissenschaften, licenciée in kriminologie und notariat, legte 1977 den er sten ihrer vier gesetzesentwürfe zur straffreiheit bei abtreibung vor.
Είμαι αντίθετος και με την πρόταση που περιέχεται σε αυτό το ψήφισμα για την αποποινικοποίηση των ναρκωτικών.
trotz einiger von der evp eingereichter Änderungsanträge, für die wir gestimmt haben, und übrigens auch trotz des Änderungsantrags der sozialisten, hat sich nichts entscheidendes an dem bericht geändert.
Η νομιμοποίηση και η αποποινικοποίηση ύα επιφέρουν, χωρίς καμμία αμφιβολία, την καταστροφή οποιασδήποτε πρόληψης.
wenn nicht von anfang an gelehrt wird, welche gefahren bestehen, werden wir stets ohne jegliche kultur und ohne jegliche erziehung bleiben.
Η αποποινικοποίηση της μικρής εγκληματικότητας δεν αποτελεί λύση, όποιες κι αν είναι οι δυσκολίες για την εφαρμογή των ποινών.
wir vertrauen darauf, daß die kommission diese angelegenheit gründlich durchdenkt und uns endgültige vor schläge wird unterbreiten können, die diese frage lösen werden und den fortbestand einer — bei uns so beliebten — art, wie des delphins, sicherstellen wird.
Ελπίζω ότι το Κοινοβούλιο θα απορρίψει τις προτάσεις τροπολογιών που, με άμεσο ή έμμεσο τρόπο, προσβλέπουν στην αποποινικοποίηση.
ich hoffe, daß das parlament die Änderungsanträge ablehnt, die direkt oder indirekt eine legalisierung befürworten.
Για να καταπολεμηϋεί η μάστιγα αυτή και να αντιμετωπιστούν τα σχέδια των διεθνών εμπόρων ναρκωτικών, ορισμένοι από τους συναδέλφους μας ζητούν την αποποινικοποίηση.
bei dem phänomen drogen geht es um wichtige anthropologische, wirtschaftliche, soziale und kulturelle aspekte, so daß sich niemand darüber zu wundern braucht, daß — je nach den ansichten, die jeder vertritt — der vorschlag der kommission unterschiedlich bewertet wird und es somit unterschiedliche positionen gibt.
Δεύτερον, υπάρχει ένα πολύ καλό παράδειγμα του τρόπου με τον οποίο μια χώρα μπορεί να αντιστρέψει το σύστημα της από την αποποινικοποίηση και ξανά πίσω στην αποποινικοποίηση.
ich bin mit dem bericht in der vorliegenden form einigermaßen zufrieden, auch wenn er hier und da einen kompromiß charakter erkennen läßt.
Κύριε Πρόεδρε, θα σχολιάσω τώρα τις παρατηρήσεις του κ. cooney πάνω στην τροπολογία η οποία προτείνει την αποποινικοποίηση της κατοχής μικρών ποσοτήτων για ιδιόχρηση.
der bericht von herrn cooney läßt sich nur dann richtig lesen und die empfehlungen werden nur dann richtig verstanden, wenn die teilberichte veröffentlicht werden.
Η αποποινικοποίηση είναι ο μόνος δρόμος για να γλιτώσουμε απ' τα συναφή προβλήματα τιον ναρκωτικϊον: εγκληματικότητα, κλοπές, διαρρήξεις.
bei der ausführung der gesetze sollte die union massnahmen gegen drogengrosshandel, geldwäsche, chemische grundstoffe und international organisiertes verbrechen ergreifen. allgemeiner gesagt, kann die union dazu beitragen, auf lokaler ebene ein soziales gewebe zu