Results for μακροχρόνια translation from Greek to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

German

Info

Greek

(μακροχρόνια

German

gesamter zuschußbetrag (in mio ecu)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Μακροχρόνια δεδομένα

German

langzeitdaten

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Greek

Μακροχρόνια ανεργία.

German

die debatte war ein jahr lang gründlich vorbereitet worden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Μακροχρόνια Θεραπεία:

German

langzeittherapie:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

μακροχρόνια άνεργοι*,

German

langzeitarbeitslose*

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Η μακροχρόνια ανεργία

German

mit 31 % bis 32% war die quote in polen, lettland und litauen etwas niedriger.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Μακροχρόνια (>12 μήνες)

German

langzeitarbeitslose (> 12 monate)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

μακροχρόνια διαρθρωτική μεταβολή

German

dauerhafte strukturveränderung

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Ποιότητα - Μακροχρόνια μέριμνα

German

qualität der langzeitpflege

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Μακροχρόνια άνεργοι (εκατομμύρια)

German

langzeitarbeitslose (millionen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Άλλα μακροχρόνια προβλήματα υγείας

German

andere lang andauernde gesundheitsprobleme

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Αυτό απαιτεί μακροχρόνια δέσμευση.

German

dazu ist ein langfristiges engagement nötig.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

d Μακροχρόνια περίθαλψη: ενημέρωση.

German

l internationale gesundheitsvorschriften: annahme von verhandlungsrichtlinien (→ ziff. 1.4.73).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Μακροχρόνια ανοσογονικότητα στους ανθρώπους

German

langfristige immunogenität beim menschen

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Ηνωμένο Βασίλειο, μακροχρόνια ανεργία

German

12" berufliche bildung, cedefop, fremden verkehrsberuf,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

Οικονομική βιωσιμότητα - Μακροχρόνια μέριμνα

German

langfristige finanzierbarkeit der langzeitpflege

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

αστάθεια βαδίσματος μετά μακροχρόνια κατάκλιση

German

bettataxie

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

tΣλοβενία: Μακροχρόνια διαφύλαξη τη ορτυκοάνα

German

tslowenien: langfristiger schutz für den wachtelkönig

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Μακροχρόνια έκθεση (τουλάχιστον 48 εβδομάδων)

German

langzeitgabe (mindestens 48 wochen)

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

μακροχρόνια χρήση καθαρτικών (θεραπεία δυσκοιλιότητας)

German

langzeitanwendung von abführmitteln (zur behandlung von verstopfung)

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,739,699,567 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK