Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Ουαι δε εις τας εγκυμονουσας και τας θηλαζουσας εν εκειναις ταις ημεραις.
alangkah ngerinya hari-hari itu bagi wanita yang mengandung dan ibu yang masih menyusui bayi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Ουαι δε εις τας εγκυμονουσας και τας θηλαζουσας εν εκειναις ταις ημεραις διοτι θελει εισθαι μεγαλη στενοχωρια επι της γης και οργη κατα του λαου τουτου,
alangkah ngerinya hari-hari itu untuk wanita yang mengandung, dan ibu yang masih menyusui bayi! negeri ini akan mengalami kesusahan yang besar, dan tuhan akan menghukum bangsa ini
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ουτω λεγει Κυριος Δια τας τρεις παραβασεις των υιων Αμμων και δια τας τεσσαρας δεν θελω αποστρεψει την τιμωριαν αυτου, διοτι διεσχιζον τας εγκυμονουσας της Γαλααδ, δια να πλατυνωσι το οριον αυτων
tuhan berkata, "bangsa amon telah berkali-kali berdosa, karena itu aku pasti akan menghukum mereka. ketika berperang untuk memperluas wilayahnya, mereka membelah perut wanita-wanita hamil di gilead
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Και ειπεν ο Αζαηλ, Δια τι κλαιεις, κυριε μου; Ο δε απεκριθη, Διοτι εξευρω οσα κακα θελεις καμει εις τους υιους Ισραηλ τα οχυρωματα αυτων θελεις παραδωσει εις πυρ, και τους νεους αυτων θελεις αποκτεινει εν ρομφαια, και τα νηπια αυτων θελεις συντριψει, και τας εγκυμονουσας αυτων θελεις διασχισει.
"mengapa tuan menangis?" tanya hazael. "sebab aku tahu kejahatan yang akan kaulakukan terhadap orang israel," kata elisa. "engkau akan membakar kota-kotanya yang berbenteng, membunuh orang-orang mudanya yang terbaik, dan mencekik anak-anak bayi serta membelah perut para wanitanya yang sedang mengandung.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting