Results for Σε θελω translation from Greek to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

Italian

Info

Greek

Σε θελω

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Italian

Info

Greek

αυτη την ωρα σε θελω κοντα μου

Italian

Σε θέλω κοντά

Last Update: 2012-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Καθ' ην ημεραν φοβηθω, επι σε θελω ελπιζει

Italian

mi calpestano sempre i miei nemici, molti sono quelli che mi combattono

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Εις σε θελω θυσιασει θυσιαν αινεσεως και το ονομα του Κυριου θελω επικαλεσθη.

Italian

a te offrirò sacrifici di lode e invocherò il nome del signore

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αυτοπροαιρετως θελω θυσιασει εις σε θελω δοξολογει το ονομα σου, Κυριε, διοτι ειναι αγαθον.

Italian

ecco, dio è il mio aiuto, il signore mi sostiene

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

διοτι πασαν την γην την οποιαν βλεπεις, εις σε θελω δωσει αυτην και εις το σπερμα σου εως αιωνος

Italian

tutto il paese che tu vedi, io lo darò a te e alla tua discendenza per sempre

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Σηκωθεις διοδευσον την γην εις τε το μηκος αυτης και εις το πλατος αυτης διοτι εις σε θελω δωσει αυτην.

Italian

alzati, percorri il paese in lungo e in largo, perché io lo darò a te»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ιδου, εγω ειμαι ουτιδανος τι δυναμαι να αποκριθω προς σε; θελω βαλει την χειρα μου επι το στομα μου

Italian

ecco, sono ben meschino: che ti posso rispondere? mi metto la mano sulla bocca

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Κυριε, προς σε θελω βοησει διοτι το πυρ κατηναλωσε τας βοσκας της ερημου και η φλοξ κατεκαυσε παντα τα δενδρα του αγρου.

Italian

a te, signore, io grido perché il fuoco ha divorato i pascoli della steppa e la vampa ha bruciato tutti gli alberi della campagna

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Εγω θελω σε συνετισει και θελω σε διδαξει την οδον, εις την οποιαν πρεπει να περιπατης θελω σε συμβουλευει επι σε θελει εισθαι ο οφθαλμος μου.

Italian

ti farò saggio, t'indicherò la via da seguire; con gli occhi su di te, ti darò consiglio

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και εγω, Θεε μου, θελω δοξολογει εν τω οργανω του ψαλτηριου σε και την αληθειαν σου εις σε θελω ψαλμωδει εν κιθαρα, Αγιε του Ισραηλ.

Italian

allora ti renderò grazie sull'arpa, per la tua fedeltà, o mio dio; ti canterò sulla cetra, o santo d'israele

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Μηπως φοβουμενος σε θελει σε ελεγξει και θελει ελθει εις κρισιν μετα σου;

Italian

forse per la tua pietà ti punisce e ti convoca in giudizio

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

και ειπε προς αυτον ο διαβολος εις σε θελω δωσει απασαν την εξουσιαν ταυτην και την δοξαν αυτων, διοτι εις εμε ειναι παραδεδομενη, και εις οντινα θελω διδω αυτην.

Italian

«ti darò tutta questa potenza e la gloria di questi regni, perché è stata messa nelle mie mani e io la do a chi voglio

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Απο των περατων της γης προς σε θελω κραζει, οταν λιποθυμη η καρδια μου. Οδηγησον με εις την πετραν, ητις ειναι παραπολυ υψηλη δι' εμε.

Italian

ascolta, o dio, il mio grido, sii attento alla mia preghiera

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και μετα σε θελει αναστηθη αλλη βασιλεια κατωτερα σου και τριτη αλλη βασιλεια εκ χαλκου, ητις θελει κυριευσει επι πασης της γης.

Italian

dopo di te sorgerà un altro regno, inferiore al tuo; poi un terzo regno, quello di bronzo, che dominerà su tutta la terra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Εαν επιχειρισθωμεν να λαλησωμεν προς σε, θελεις δυσαρεστηθη; αλλα τις δυναται να κρατηθη απο του να ομιληση;

Italian

se si tenta di parlarti, ti sarà forse gravoso? ma chi può trattenere il discorso

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Δια τουτο ειπεν ο Κυριος εις τον Σολομωντα, Επειδη τουτο ευρεθη εν σοι, και δεν εφυλαξας την διαθηκην μου και τα διαταγματα μου, τα οποια προσεταξα εις σε, θελω εξαπαντος διαρρηξει την βασιλειαν απο σου και δωσει αυτην εις τον δουλον σου

Italian

allora disse a salomone: «poiché ti sei comportato così e non hai osservato la mia alleanza né i decreti che ti avevo impartiti, ti strapperò via il regno e lo consegnerò a un tuo suddito

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

"Ψαλμος του Δαβιδ." Προς σε θελω κραξει, Κυριε φρουριον μου, μη σιωπησης προς εμε μηποτε σιωπησης προς εμε, και ομοιωθω με τους καταβαινοντας εις τον λακκον.

Italian

di davide. non restare in silenzio, mio dio, perché, se tu non mi parli, io sono come chi scende nella fossa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

"Εις τον πρωτον μουσικον. Ψαλμος ωδης του Δαβιδ." Σε προσμενει υμνος, Θεε, εν Σιων και εις σε θελει αποδοθη η ευχη.

Italian

al maestro del coro. salmo. di davide. canto

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,729,039,334 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK