Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Πρώτον, τα δεοντολογικά ζητήματα.
prima di tutto le questioni etiche.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
yπάρχουν δεοντολογικά και ηθικά όρια.
esistono limiti etici e morali.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
h κοινωνία θα πρέπει να θέτει δεοντολογικά όρια στην επιστήμη και όχι αντίστροφα.
È la società che deve porre dei limiti di natura etica alla scienza e non il contrario.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Η δυνατότητα διαβούλευσης με επιτροπές δεοντολογίας σχετικά με δεοντολογικά ζητήματα διατυπωνόταν με σαφέστερο τρόπο.
in esso veniva infatti contemplata esplicitamente la possibilità di ricorrere a comitati etici in caso di domande di natura etica.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Ωστόσο, οι έρευνες στις περιοχές αυτές πρέπει να οριοθετούνται ώστε να μην δημιουργούν δεοντολογικά προβλήματα.
le ricerche in queste aree tematiche andrebbero però delimitate in modo da non causare problemi deontologici.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Αυτό το κέντρο έρευνας δεν υπέφερε ποτέ από το γεγονός ότι η ερευνητική πολιτική έθετε επίσης πάντα σαφή δεοντολογικά όρια.
questo ambito di ricerca non è mai stato danneggiato dal fatto che la politica della ricerca ha sempre definito in modo chiaro limitazioni eticamente motivate.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Έχουν τώρα ληφθεί τα απαιτούμενα δεοντολογικά μέτρα και πρέπει να επιδειχθεί όσο το δυνατό μεγαλύτερη δυναμικότητα και αποφασιστικότητα ώστε να καλυφθεί το κενό.
ora si è tenuto conto dei necessari aspetti etici ed è quindi venuto il momento di porre rimedio a questa carenza dimostrando vigore e fermezza.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Θα εξεταστούν δεοντολογικά και νομικά ζητήματα και η προστασία των ανθρωπίνων αξιών και των θεμελιωδών δικαιωμάτων, καθώς επίσης ζητήματα κινδύνου και διαχείρισης.
saranno esaminati aspetti etici e giuridici, nonché aspetti concernenti la tutela dei valori umani e dei diritti fondamentali e questioni relative ai rischi e alla relativa gestione.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Υπάρχουν λοιπόν άλλες επιτυχείς, δεοντολογικές και αδιαμφισβήτητες εναλλακτικές λύσεις. Ας θυμηθούμε ότι μερικά επιστημονικά επιτεύγματα αποδεικνύονται δεοντολογικά πισωγυρίσματα.
esistono quindi alternative fruttuose ed etiche sul cui impiego non vi è alcuna controversia, ed è il caso di ricordare che alcuni progressi della scienza finiscono per rivelarsi un arretramento in termini etici.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Η ραγδαία πρόοδος της σύγχρονης επιστημονικής έρευνας και καινοτομίας έχει εγείρει σημαντικά δεοντολογικά, νομικά και κοινωνικά ζητήματα που κλονίζουν τη σχέση της επιστήμης και της κοινωνίας.
rapidi progressi nella ricerca e innovazione scientifica contemporanea hanno sollevato importanti questioni etiche, giuridiche e sociali che influiscono sul rapporto tra la scienza e la società.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Αυτό συνεπάγεται τη συμμόρφωση με επαγγελματικά και δεοντολογικά πρότυπα, καθώς και το γεγονός ότι οι πολιτικές και πρακτικές που ακολουθούνται είναι διαφανείς για τους χρήστες και τους φορείς παροχής στοιχείων.
ciò richiede il rispetto di standard etici e professionali e presuppone che le politiche e le prassi adottate siano trasparenti per gli utilizzatori e i dichiaranti.
Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:
Χρειάζεται να προσπαθήσουμε να προσδιορίσουμε τί εννοούμε, όταν μιλάμε για την εφαρμογή μίας δεοντολογικά προσανατολισμένης εξωτερικής πολιτικής για την Ευρωπαϊκή Ένωση, καθώς επίσης να πετύχουμε μία καλύτερη ισορροπία μεταξύ των οργάνων.
dobbiamo cercare di definire cosa intendiamo quando parliamo per l' unione europea di una politica estera a valenza etica e dobbiamo sforzarci di trovare un migliore equilibrio tra le istituzioni.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Η δυσκολία εδώ έγκειται στο να διακρίνουμε, σ' ένα νομοθετικό κείμενο, το οποίο κατ' ανάγκην είναι πολύ γενικό και άκαμπτο, τις δεοντολογικά νόμιμες επεμβάσεις από τις καταχρηστικές.
la difficoltà sta nel distinguere gli interventi eticamente legittimi dagli abusi in un testo legislativo necessariamente molto generico e poco flessibile.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Ο παρών συµπληρωµατικός κώδικας κριτηρίων δεοντολογίας( εφεξής ο « κώδικας ») προσδιορίζει το δεοντολογικό καθεστώς στο οποίο υπόκεινται τα µέλη της Εκτελεστικής Επιτροπής.
detto codice supplementare di criteri deontologici( di seguito il « codice ») specifica ulteriormente il regime deontologico applicabile ai membri del comitato esecutivo.
Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality: