Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Υπαγε, ειπε προς αυτους, Επιστρεψατε εις τας σκηνας σας.
và e dì loro: tornate alle vostre tende; ma tu resta qui con m
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
και τον αδελφον σας λαβετε και σηκωθεντες επιστρεψατε προς τον ανθρωπον
prendete anche vostro fratello, partite e tornate da quell'uomo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Επαναφερεις τον ανθρωπον εις τον χουν και λεγεις, Επιστρεψατε, υιοι των ανθρωπων.
tu fai ritornare l'uomo in polvere e dici: «ritornate, figli dell'uomo»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
σεις ομως επιστρεψατε και υπαγετε εις την ερημον, κατα την οδον της Ερυθρας θαλασσης.
ma voi volgetevi indietro e incamminatevi verso il deserto, in direzione del mare rosso
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Διοτι εγω δεν θελω τον θανατον του αποθνησκοντος, λεγει Κυριος ο Θεος δια τουτο επιστρεψατε και ζησατε.
io non godo della morte di chi muore. parola del signore dio. convertitevi e vivrete»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Επιστρεψατε, παρακαλω ας μη γεινη αδικια ναι, επιστρεψατε παλιν η δικαιοσυνη μου ειναι εν τουτω.
su, ricredetevi: non siate ingiusti! ricredetevi; la mia giustizia è ancora qui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Μετανοησατε λοιπον και επιστρεψατε, δια να εξαλειφθωσιν αι αμαρτιαι σας, δια να ελθωσι καιροι αναψυχης απο της παρουσιας του Κυριου,
pentitevi dunque e cambiate vita, perché siano cancellati i vostri peccat
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Και τωρα δια τουτο, λεγει Κυριος, επιστρεψατε προς εμε εξ ολης της καρδιας υμων και εν νηστεια και εν κλαυθμω και εν πενθει.
«or dunque - parola del signore - ritornate a me con tutto il cuore, con digiuni, con pianti e lamenti»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Επιστρεψατε προς τους ελεγχους μου ιδου, εγω θελω εκχεει το πνευμα μου εφ' υμας, θελω σας καμει να νοησητε τους λογους μου.
volgetevi alle mie esortazioni: ecco, io effonderò il mio spirito su di voi e vi manifesterò le mie parole
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Δια τουτο ειπε προς τον οικον Ισραηλ, Ουτω λεγει Κυριος ο Θεος Μετανοησατε και επιστρεψατε απο των ειδωλων σας και αποστρεψατε τα προσωπα σας απο παντων των βδελυγματων σας.
riferisci pertanto al popolo d'israele: dice il signore dio: convertitevi, abbandonate i vostri idoli e distogliete la faccia da tutte le vostre immondezze
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Λαβετε μεθ' εαυτων λογους και επιστρεψατε προς τον Κυριον ειπατε προς αυτον, Αφαιρεσον πασαν ανομιαν ημων και δεχθητι ημας ευμενως, και θελομεν αποδωσει τον καρπον των χειλεων ημων
torna dunque, israele, al signore tuo dio, poiché hai inciampato nella tua iniquità
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Δια τουτο ειπε προς αυτους, Ουτω λεγει ο Κυριος των δυναμεων Επιστρεψατε προς εμε, λεγει ο Κυριος των δυναμεων, και θελω επιστρεψει προς εσας, λεγει ο Κυριος των δυναμεων.
tu dunque riferirai loro: così parla il signore degli eserciti: convertitevi a me - oracolo del signore degli eserciti - e io mi rivolgerò a voi, dice il signore degli eserciti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Εκ των ημερων των πατερων σας απεχωρισθητε απο των διαταγματων μου και δεν εφυλαξατε αυτα. Επιστρεψατε προς εμε και θελω επιστρεψει προς εσας, λεγει ο Κυριος των δυναμεων πλην ειπετε, Τινι τροπω θελομεν επιστρεψει;
fin dai tempi dei vostri padri vi siete allontanati dai miei precetti, non li avete osservati. ritornate a me e io tornerò a voi, dice il signore degli eserciti. ma voi dite: «come dobbiamo tornare?»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Και ειπεν η Ναομι, Επιστρεψατε, θυγατερες μου δια τι να ελθητε μετ' εμου; μηπως εχω ετι υιους εν τη κοιλια μου, δια να γεινωσιν ανδρες σας;
noemi rispose: «tornate indietro, figlie mie! perché verreste con me? ho io ancora figli in seno, che possano diventare vostri mariti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Δια τουτο, οικος Ισραηλ, θελω σας κρινει, εκαστον κατα τας οδους αυτου, λεγει Κυριος ο Θεος. Μετανοησατε και επιστρεψατε απο πασων των ανομιων υμων, και δεν θελει εισθαι εις εσας η ανομια εις απωλειαν.
perciò, o israeliti, io giudicherò ognuno di voi secondo la sua condotta. oracolo del signore dio. convertitevi e desistete da tutte le vostre iniquità, e l'iniquità non sarà più causa della vostra rovina
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Επιστρέψατε στο ένα δισκίο μια φορά την εβδομάδα, την ημέρα της επιλογής σας. όπως είχατε αρχικά προγραμματίσει.
successivamente, ricominciare a prendere la compressa nel giorno della settimana prescelto.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality: