Results for κατελαβεν translation from Greek to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

Italian

Info

Greek

κατελαβεν

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Italian

Info

Greek

Και το φως εν τη σκοτια φεγγει και η σκοτια δεν κατελαβεν αυτο.

Italian

la luce splende nelle tenebre, ma le tenebre non l'hanno accolta

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Φρικη με κατελαβεν εξ αιτιας των ασεβων, των εγκαταλειποντων τον νομον σου.

Italian

m'ha preso lo sdegno contro gli empi che abbandonano la tua legge

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ηκουσαμεν την φημην αυτων αι χειρες ημων παρελυθησαν στενοχωρια κατελαβεν ημας, ωδινες ως τικτουσης.

Italian

«abbiamo udito la loro fama, ci sono cadute le braccia; l'angoscia si è impadronita di noi, come spasimo di partoriente»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και εκστασις κατελαβεν απαντας και εδοξαζον τον Θεον, και επλησθησαν φοβου, λεγοντες οτι ειδομεν παραδοξα σημερον.

Italian

tutti rimasero stupiti e levavano lode a dio; pieni di timore dicevano: «oggi abbiamo visto cose prodigiose»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Επειδη εκπληξις κατελαβεν αυτον και παντας τους μετ' αυτου δια την αγραν των ιχθυων, την οποιαν συνελαβον,

Italian

grande stupore infatti aveva preso lui e tutti quelli che erano insieme con lui per la pesca che avevano fatto

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Παλιν ειπε προς εμε, Στηθι επανω μου, παρακαλω, και θανατωσον με διοτι σκοτοδινιασις με κατελαβεν, επειδη η ζωη μου ειναι ετι ολη εν εμοι.

Italian

mi disse: gettati contro di me e uccidimi: io sento le vertigini, ma la vita è ancora tutta in me

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Πειρασμος δεν σας κατελαβεν ειμη ανθρωπινος πιστος ομως ειναι ο Θεος, οστις δεν θελει σας αφησει να πειρασθητε υπερ την δυναμιν σας, αλλα μετα του πειρασμου θελει καμει και την εκβασιν, ωστε να δυνασθε να υποφερητε.

Italian

nessuna tentazione vi ha finora sorpresi se non umana; infatti dio è fedele e non permetterà che siate tentati oltre le vostre forze, ma con la tentazione vi darà anche la via d'uscita e la forza per sopportarla

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,983,563 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK