Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Κυριε, παιδευσον με, πλην εν κρισει μη εν τω θυμω σου, δια να μη με συντελεσης.
correggimi, signore, ma con giusta misura, non secondo la tua ira, per non farmi vacillare»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Και Σεδεκιας ο υιος του Χαναανα ειχε καμει εις εαυτον κερατα σιδηρα και ειπεν, ουτω λεγει Κυριος Δια τουτων θελεις κερατισει τους Συριους, εωσου συντελεσης αυτους.
sedecia, figlio di chenaana, che si era fatto corna di ferro, affermava: «così dice il signore: con queste cozzerai contro gli aramei sino ad annientarli»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Αυτό θα αποτρέψει την επανάληψη προηγούμενων εμπειριών, όταν ο εφησυχασμός σε περιόδους ευνοϊκής οικονομικής συγκυρίας συντέλεσε σε επίμονες δημοσιονομικές ανισορροπίες.
questo consentirebbe di prevenire il ripetersi delle esperienze passate, quando in periodi favorevoli il compiacimento per i risultati raggiunti ha concorso alla persistenza di squilibri di bilancio.
Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality: