Results for σιδηροδρομικώς translation from Greek to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Lithuanian

Info

Greek

Σιδηροδρομικώς

Lithuanian

kelionės traukiniu

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

(διαμετακόμιση σιδηροδρομικώς)

Lithuanian

(tranzitas geležinkelių transportu)

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

i) σιδηροδρομικώς ή με μεγάλα εμπορευματοκιβώτια,

Lithuanian

i) gabenamoms geležinkeliu arba didžiaisiais konteineriais;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

εμπορεύματα που μεταφέρονται σιδηροδρομικώς ή με μεγάλα εμπορευματοκιβώτια,

Lithuanian

geležinkelių transportu arba didžiaisiais konteineriais;

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Απλούστευση των διατυπώσεων για τα εμπορεύματα που μεταφέρονται σιδηροδρομικώς

Lithuanian

cim važtaraštis laikomas lygiaverčiu:a) t1 deklaracijai arba dokumentui, kai prekės gabenamos taikant išorinio bendrijos tranzito procedūrą;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Απλουστευμένες διαδικασίες αποκλειστικά για εμπορεύματα που μεταφέρονται σιδηροδρομικώς ή σε μεγάλα εμπορευματοκιβώτια

Lithuanian

supaprastintos procedūros, taikomos prekėms, gabenamoms geležinkelių transportu arba didžiaisiais konteineriais

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

-στη μεταφορά επικίνδυνων ουσιών σιδηροδρομικώς, οδικώς, αεροπορικώς ή με πλωτό μέσο,

Lithuanian

h) kitoms medžiagoms ar preparatams, kuriems bendrijoje egzistuoja pranešimo ar patvirtinimo procedūros ir kuriems keliami reikalavimai yra tolygūs nustatytiems šioje direktyvoje.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

"Υποτμήμα 8Απλουστευμένες διαδικασίες ειδικά για εμπορεύματα που μεταφέρονται σιδηροδρομικώς ή με μεγάλα εμπορευματοκιβώτια"

Lithuanian

b) nedelsdamas išsiunčia paskirties įstaigai krovinį lydinčius tranzito deklaracijos 4 ir 5 egzempliorius, nurodydamas atgabenimo datą ir visų uždėtų plombų būklę.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

Η συνήθης διοχέτευση δεμάτων σιδηροδρομικώς εγκαταλείφθηκε με την εισαγωγή του νέου σχεδίου μεταφορών που περιλαμβάνει το πρόγραμμα αναδιάρθρωσης.

Lithuanian

siuntų gabenimas įprastiniu geležinkelių transportu buvo nutrauktas pradėjus įgyvendinti naują gabenimo planą, minimą restruktūrizavimo plane.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

6. Όταν οι αποστολές διενεργούνται σιδηροδρομικώς, τα εν λόγω έγγραφα διατίθενται στις αρμόδιες αρχές όλων των εμπλεκομένων χωρών.

Lithuanian

12 straipsnis draudžiamas eksportas1. valstybių narių kompetentingos institucijos neišduoda leidimų vežimams:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

στη μεταφορά επικινδύνων ουσίων και παρασκευασμάτων σιδηροδρομικώς, οδικώς, δια χερσαίων υδατίνων οδών, δια θαλάσσης, ή αεροπορικώς.

Lithuanian

1. nepažeidžiant kitų atitinkamų bendrijos nuostatų taikymo, ši direktyva apriboja pavojingų medžiagų ir preparatų, nurodytų priede, pardavimą ir naudojimą bendrijos valstybėse narėse.2. Ši direktyva netaikoma:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

1. Με την επιφύλαξη του άρθρου 6, δεν επιτρέπεται να μεταφέρονται σιδηροδρομικώς επικίνδυνα εμπορεύματα των οποίων η μεταφορά απαγορεύεται βάσει του παραρτήματος.

Lithuanian

kol šios direktyvos priedas bus pataisytas pagal jungtinių tautų rekomendacijas dėl pavojingų krovinių vežimo, kiekviena valstybė narė savo teritorijoje vykdomam vežimui geležinkeliais gali ir toliau taikyti savo nacionalinių įstatymų dėl pavojingų krovinių vežimo geležinkeliais nuostatas, kurios atitinka tas rekomendacijas. tokiais atvejais valstybė narė apie tai praneša komisijai.5 straipsnis

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

i) ίσα προς το αντίτιμο σιδηροδρομικού εισιτηρίου πρώτης θέσης συμπεριλαμβανομένων των συνήθων προσαυξήσεων, εφόσον η συνολική απόσταση σιδηροδρομικώς δεν υπερβαίνει 800 χιλιόμετρα,

Lithuanian

6. mokesčiai, kuriuos turi atlyginti pralaimėjusioji šalis pagal reglamento 81 straipsnio 1 dalį, yra tik tie mokesčiai, kuriuos kita šalis sumokėjo už protestavimą ir prašymą bendrijos prekės ženklo registraciją panaikinti ar pripažinti negaliojančia arba apeliaciją.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

i) το αντίτιμο σιδηροδρομικού εισιτηρίου πρώτης θέσης συμπεριλαμβανομένων των συνήθων προσαυξήσεων, εφόσον η συνολική απόσταση σιδηροδρομικώς δεν υπερβαίνει 800 χιλιόμετρα·

Lithuanian

jis laikomas nepaduotu iki to laiko, kol nesumokamas mokestis už nustatytų išlaidų sumų peržiūrėjimą.5. sprendimą dėl 4 dalyje nurodyto prašymo priima pagal aplinkybes negaliojimo skyrius arba apeliacinė taryba be žodinio nagrinėjimo.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

ii) το αντίτιμο αεροπορικού εισιτηρίου τουριστικής θέσης, εφόσον η συνολική απόσταση σιδηροδρομικώς υπερβαίνει τα 800 χιλιόμετρα ή η μετακίνηση προϋποθέτει τη διάσχιση θάλασσας·

Lithuanian

6. mokesčiai, kuriuos turi atlyginti pralaimėjusioji šalis pagal reglamento (eb) nr. 6/2002 70 straipsnio 1 dalies nuostatas, apsiriboja kitos šalies sumokėtais mokesčiais už paraiškos paskelbti dizainą negaliojančiu ir (arba) apeliacijos padavimą.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

γ) η μεταφορά μέσω της ζώνης ελέγχου πουλερικών ή άλλων πτηνών σε αιχμαλωσία, με εξαίρεση τη διαμετακόμιση μέσω της ζώνης ελέγχου οδικώς ή σιδηροδρομικώς χωρίς εκφόρτωση ή στάση·

Lithuanian

c) vežti naminius ar kitus nelaisvėje laikomus paukščius per kontroliuojamą teritoriją, išskyrus vežimą tranzitu per kontroliuojamą teritoriją pagrindiniais keliais ar geležinkeliais neiškraunant ar nesustojant;d) išsiųsti perinti skirtus kiaušinius, surinktus iš ūkių, kurie surinkimo dieną buvo kontroliuojamoje teritorijoje;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Η ακτίνα πώλησης των προϊόντων είναι περιορισμένη (περίπου 50 χιλιόμετρα οδικώς ή 150 χιλιόμετρα σιδηροδρομικώς), λόγω της χαμηλής αξίας των προϊόντων σε σχέση με το κόστος μεταφοράς.

Lithuanian

minėtų produktų pardavimo spindulys ribotas (maždaug 50 kilometrų keliu arba 150 kilometrų geležinkeliu) dėl jų palyginti mažos vertės atsižvelgiant į transporto išlaidas.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Η πίστωση αυτή προορίζεται για την κάλυψη των εξόδων ταχυδρομικής αποστολής και παράδοσης απλού ταχυδρομείου, εκθέσεων και δημοσιεύσεων, ταχυδρομικών και άλλων δεμάτων αποστελλόμενων αεροπορικώς, διά θαλάσσης ή σιδηροδρομικώς, καθώς και του εσωτερικού ταχυδρομείου του Οργανισμού.

Lithuanian

Šis asignavimas skirtas padengti pašto išlaidoms, paprastos korespondencijos, ataskaitų ir publikacijų pristatymo išlaidoms, siuntinių ir kitų paketų bei paketų, siunčiamų oro paštu, jūra ar geležinkeliu, išlaidoms, taip pat agentūros vidinės pašto sistemos išlaidoms.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

α) φάρμακα, ναρκωτικά και ραδιενεργές ουσίες.β) τη μεταφορά των επικινδύνων ουσιών σιδηροδρομικώς, oδικώς, δια χερσαίων υδατίνων οδών, δια θαλάσσης ή αεροπορικώς.

Lithuanian

c) kariniais ginklais ir objektais, turinčiais sprogstamosios medžiagos degtuvo forma ar variklių degalų.3. Ši direktyva netaikoma į trečiąsias šalis eksportuotoms pavojingoms medžiagoms.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

γ) για τα εμπορεύματα που μεταφέρονται σιδηροδρομικώς, δι'εσωτερικής πλωτής οδού ή οδικώς, ο τόπος του πρώτου τελωνείου·δ) για τα εμπορεύματα που μεταφέρονται με άλλον τρόπο, ο τόπος διέλευσης των από ξηράς συνόρων του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας.

Lithuanian

i) komisiniai, paprastai mokami ar kuriuos susitarta mokėti, arba apskaičiuotas pelnas ir bendrosios išlaidos (įskaitant tiesiogines ir netiesiogines atitinkamų prekių rinkotyros išlaidas), susijusios su tos pačios klasės ar rūšies importuotų prekių pardavimu bendrijoje;ii) įprastinės transporto ir draudimo bei kitos su tuo susijusios išlaidos, atsirandančios bendrijoje;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,650,297 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK