Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
α)πληρωθείσες αποζημιώσεις
a)odszkodowania i świadczenia wypłacone ----
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
πληρωθείσες αποζημιώσειςαα) μεικτά ποσά
3.pozostałe przychody techniczne netto, bez reasekuracji ---… -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Πληρωθείσες θέσεις -Εγκεκριμένες θέσεις -Εγκεκριμένες θέσεις -
stanowiska zajęte -stanowiska zatwierdzone -stanowiska zatwierdzone -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
Πληρωθείσες θέσεις στις 31.12.2004 -Εγκεκριμένες θέσεις -Εγκεκριμένες θέσεις -
liczba stanowisk obsadzonych do 31.12.2004 -zatwierdzone -zatwierdzone -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
2005 -2004 -2003 -2005 -2004 -Πληρωθείσες θέσεις στις 31.12.2003 -
2005 -2004 -2003 -2005 -2004 -liczba stanowisk obsadzonych do 31.12.2003 -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Συνεπώς, η τιμή εξαγωγής καθορίστηκε με βάση τις πράγματι πληρωθείσες ή πληρωτέες τιμές σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 8 του βασικού κανονισμού.
z tego względu cenę eksportową ustalono zgodnie z art. 2 ust. 8 rozporządzenia podstawowego, czyli na podstawie faktycznie zapłaconej lub należnej ceny eksportowej.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Για τις πωλήσεις αυτές, η τιμή εξαγωγής καθορίστηκε με βάση τις πράγματι πληρωθείσες ή πληρωτέες τιμές σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 8 του βασικού κανονισμού.
w odniesieniu do tej sprzedaży cenę eksportową ustalono zgodnie z art. 2 ust. 8 rozporządzenia podstawowego na podstawie cen faktycznie zapłaconych lub należnych.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Οι τιμές εξαγωγής καθορίστηκαν με βάση τις πράγματι πληρωθείσες ή πληρωτέες τιμές για το υπό εξέταση προϊόν, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 8 του βασικού κανονισμού.
ceny eksportowe określono na podstawie cen faktycznie zapłaconych lub należnych za produkt objęty postępowaniem zgodnie z art. 2 ust. 8 rozporządzenia podstawowego.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(38) Οι τιμές εξαγωγής καθορίστηκαν με βάση τις πράγματι πληρωθείσες ή πληρωτέες τιμές σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 8 του βασικού κανονισμού.
(37) w odniesieniu do wszystkich gatunków pet wywożonych przez tajwańskich producentów eksportujących możliwe było ustalenie wartości normalnej na podstawie cen zapłaconych lub należnych w zwykłym obrocie handlowym, płaconych przez niezależnych klientów na rynku krajowym, zgodnie z art. 2 ust. 1 podstawowego rozporządzenia.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
1. Η κανονική αξία βασίζεται κατ'αρχήν στις πληρωθείσες ή πληρωτέες τιμές, κατά τις συνήθεις εμπορικές πράξεις, από ανεξάρτητους πελάτες στη χώρα εξαγωγής.
1. cło antydumpingowe może zostać nałożone na każdy produkt dumpingowy, którego wprowadzenie do wolnego obrotu we wspólnocie powoduje szkodę.2. produkt uznaje się za dumpingowy, jeżeli jego cena eksportowa do wspólnoty jest niższa od porównywalnej ceny podobnego produktu, w zwykłym obrocie handlowym, ustalonej w kraju wywozu.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Θέσεις πληρωθείσες στις 1.12.2004 -Θέσεις πληρωθείσες στις 1.12.2005 -Εγκεκριμένες θέσεις -Εγκεκριμένες θέσεις -
stan na 01.12.2004 r. -stan na 01.12.2005 r. -zatwierdzone -zatwierdzone -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
(18) Συνεπώς, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού, η κανονική αξία βασίστηκε στις πληρωθείσες ή πληρωτέες τιμές, στην εγχώρια αγορά της ΛΔΚ.
(19) produkt objęty postępowaniem był wywożony i sprzedawany niezależnym klientom we wspólnocie. z tego względu cenę eksportową ustalono zgodnie z art. 2 ust. 8 rozporządzenia podstawowego, czyli na podstawie faktycznie zapłaconej lub należnej ceny eksportowej.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
α) της πληρωθείσας προκαταβολής·
sekcja vmonitorowanie i ocena
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: