From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Η προληπτική στρατηγική θα πρέπει να περιλαµβάνει και προσπάθειες εκρίζωσης της λοίµωξης στους γεννήτορες.
a estratégia preventiva deve incluir esforços para eliminar a infecção da geração parental.
-να έχει γεννήτορες και προγεννήτορες που να είναι και οι ίδιοι εγγεγραμμένοι σε γενεαλογικό βιβλίο της ίδιας φυλής,
-ser identificado, após o nascimento, de acordo com as regras estabelecidas por esse livro,-ter uma filiação estabelecida em conformidade com as regras do referido livro.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Πρέπει να αναφέρεται σαφώς αν υπάρχουν περισσότερα από ένα ωάρια σε κάθε σωληνάριο. Εξάλλου τα εν λόγω ωάρια πρέπει να έχουν τους ίδιους γεννήτορες και προγεννήτορες.
o certificado relativo aos óvulos de suínos reprodutores híbridos deve incluir os seguintes dados:-todos os dados referidos no artigo 1º, relativos à porca da qual o óvulo é proveniente,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Πρέπει να αναφέρονται σαφώς εάν υπάρχουν περισσότερα από ένα ωάρια ανά σωληνάριο. Εξάλλου, τα εν λόγω ωάρια πρέπει να έχουν όλα τους ίδιους γεννήτορες και προγεννήτορες.
se existir mais de um óvulo por palheta, este facto deve ser claramente indicado. além disso, esses óvulos devem ter todos a mesma filiação.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Πρέπει να αναφέρονται σαφώς εάν υπάρχουν περισσότερα από ένα έμβρυα ανά σωληνάριο. Εξάλλου, πρέπει τα εν λόγω έμβρυα να έχουν τους ίδιους γεννήτορες και προγεννήτορες.Άρθρο 8
2. nos documentos que acompanham os embriões de suínos reprodutores de raça pura. neste caso, as autoridades competentes devem certificar que os dados referidos no artigo 7º constam desses documentos, de acordo com a seguinte fórmula:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
γ) όταν υπάρχουν περισσότερα από ένα έμβρυα ανά σωληνάριο, πρέπει να αναφέρεται σαφώς ο αριθμός των εμβρύων τα οποία πρέπει να έχουν όλα τους ίδιους γεννήτορες·
2. no entanto, estas informações podem constar de outros documentos que acompanham os embriões desde que a organização de criadores que mantém o livro genealógico certifique os documentos com a seguinte frase: "o abaixo assinado certifica que as informações exigidas pelo artigo 5.o da 2005/379/ce da comissão constam dos documentos em anexo:...", completada com uma lista exaustiva dos anexos pertinentes.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-όνομα και διεύθυνση του γεννήτορα,
-nome e endereço do criador,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 15
Quality:
Reference: