Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Τονίζοντας ότι οι προσπάθειες μεταρρύθμισης στην περιοχή εξακολουθούν να είναι ασταθείς καθώς οι πολίτες έχουν δει ελάχιστες απτές επιβραβεύσεις, η icg ανέφερε ότι ήλθε η ώρα να ανταμειφθούν.
naglašavajući da su reformska nastojanja u regionu još uvek na nesigurnim nogama zato što su građani osetili neznatnu opipljivu korist, mkg je istakla da je vreme da im se to pruži.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Σχολιάζοντας τη δήλωση αυτή, ο Πρωθυπουργός του Κοσσυφοπεδίου Αγκίμ Τσέκου ανέφερε ότι η Σερβία δεν πρέπει να δέχεται εύνοιες ή επιβραβεύσεις σε ό, τι αφορά στο Κοσσυφοπέδιο.
komentarišuÄi njegove reÄi, kosovski premijer agim Äeku izjavio je da srbiji ne bi trebalo Äiniti usluge niti je nagraÄivati kada je u pitanju kosovo.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"Για να επιτευχθεί αυτό θα πρέπει να υπάρξει σαφής πρόοδος στις αμυντικές μεταρρυθμίσεις μέχρι το Σεπτέμβρη, διαφορετικά η Β-Ε θα πρέπει να περιμένει πολύ περισσότερο καιρό μέχρι να είναι σε θέση οι πολίτες της να ξεκινήσουν να αποκομίζουν επιβραβεύσεις για να έλθουν εγγύτερα στην ΕΕ", τόνισε ο αξιωματούχος της ΕΕ.
«ako se to želi postići biće neophodan vrlo jasan napredak na polju reforme policije do septembra. u suprotnom, bih će morati da čeka još duže da njeni građani dođu u mogućnost da počnu da ubiru plodove približavanja eu», naglasio je zvaničnik eu.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting