Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Μετα ταυτα ηνοιξεν ο Ιωβ το στομα αυτου, και κατηρασθη την ημεραν αυτου.
después de esto job abrió su boca y maldijo su día
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Φερε εξω του στρατοπεδου εκεινον οστις κατηρασθη και ας θεσωσι παντες οι ακουσαντες αυτον τας χειρας αυτων επι την κεφαλην αυτου, και ας λιθοβοληση αυτον πασα η συναγωγη.
"saca al blasfemo fuera del campamento, y que todos los que le oyeron pongan sus manos sobre la cabeza de él. luego apedréelo toda la congregación
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Και απεκριθη ο Αβισαι ο υιος της Σερουιας, λεγων, Δεν πρεπει ο Σιμει να θανατωθη δια τουτο, διοτι κατηρασθη τον κεχρισμενον του Κυριου;
intervino abisai, hijo de sarvia, y dijo: --por esto, ¿no ha de morir simei, ya que maldijo al ungido de jehovah
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Και ειπεν ο Φιλισταιος προς τον Δαβιδ, Κυων ειμαι εγω, ωστε ερχεσαι προς εμε με ραβδους; Και κατηρασθη ο Φιλισταιος τον Δαβιδ εις τους θεους αυτου.
y el filisteo preguntó a david: --¿acaso soy yo un perro para que vengas contra mí con palos? el filisteo maldijo a david por sus dioses
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Και εβλασφημησεν ο υιος της γυναικος της Ισραηλιτιδος το ονομα του Κυριου και κατηρασθη και εφεραν αυτον προς τον Μωυσην. Και το ονομα της μητρος αυτου ητο Σελωμειθ, θυγατηρ του Διβρει, εκ της φυλης Δαν.
entonces el hijo de la mujer israelita blasfemó el nombre, y lo maldijo. luego lo llevaron a moisés. (su madre se llamaba selomit hija de dibri, de la tribu de dan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Και ειπε προς την μητερα αυτου, Τα χιλια εκατον αργυρια, τα οποια αφηρεθησαν απο σου, δια τα οποια και συ κατηρασθης, και ακομη ελαλησας εις τα ωτα μου, ιδου, το αργυριον ειναι εις εμε εγω ελαβον αυτο. Η δε μητηρ αυτου ειπεν, Ευλογημενος να ησαι, υιε μου, παρα του Κυριου.
y éste dijo a su madre: --las 1.100 piezas de plata que te fueron tomadas y por las que tú maldecías y hablabas en mi presencia, he aquí que la plata está en mi poder; yo la había tomado. entonces su madre dijo: --¡jehovah te bendiga, hijo mío
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: