Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
והיה כבא משה האהלה ירד עמוד הענן ועמד פתח האהל ודבר עם משה׃
quando mosè entrava nella tenda, scendeva la colonna di nube e restava all'ingresso della tenda. allora il signore parlava con mosè
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
וימהר אברהם האהלה אל שרה ויאמר מהרי שלש סאים קמח סלת לושי ועשי עגות׃
allora abramo andò in fretta nella tenda, da sara, e disse: «presto, tre staia di fior di farina, impastala e fanne focacce»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
וישלח יהושע מלאכים וירצו האהלה והנה טמונה באהלו והכסף תחתיה׃
giosuè mandò allora messaggeri che corsero alla tenda, ed ecco tutto era nascosto nella tenda e l'argento era sotto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ויבאה יצחק האהלה שרה אמו ויקח את רבקה ותהי לו לאשה ויאהבה וינחם יצחק אחרי אמו׃
isacco introdusse rebecca nella tenda che era stata di sua madre sara; si prese in moglie rebecca e l'amò. isacco trovò conforto dopo la morte della madre
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
והיה כצאת משה אל האהל יקומו כל העם ונצבו איש פתח אהלו והביטו אחרי משה עד באו האהלה׃
quando mosè usciva per recarsi alla tenda, tutto il popolo si alzava in piedi, stando ciascuno all'ingresso della sua tenda: guardavano passare mosè, finché fosse entrato nella tenda
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ותצא יעל לקראת סיסרא ותאמר אליו סורה אדני סורה אלי אל תירא ויסר אליה האהלה ותכסהו בשמיכה׃
giaele uscì incontro a sisara e gli disse: «fermati, mio signore, fermati da me: non temere». egli entrò da lei nella sua tenda ed essa lo nascose con una coperta
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
וישארו שני אנשים במחנה שם האחד אלדד ושם השני מידד ותנח עליהם הרוח והמה בכתבים ולא יצאו האהלה ויתנבאו במחנה׃
intanto, due uomini, uno chiamato eldad e l'altro medad, erano rimasti nell'accampamento e lo spirito si posò su di essi; erano fra gli iscritti ma non erano usciti per andare alla tenda; si misero a profetizzare nell'accampamento
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: