Results for והיית translation from Hebrew to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hebrew

Portuguese

Info

Hebrew

והיית

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hebrew

Portuguese

Info

Hebrew

והיית כשכב בלב ים וכשכב בראש חבל׃

Portuguese

o serás como o que se deita no meio do mar, e como o que dorme no topo do mastro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

אני הנה בריתי אתך והיית לאב המון גוים׃

Portuguese

quanto a mim, eis que o meu pacto é contigo, e serás pai de muitas nações;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ואל שדי יברך אתך ויפרך וירבך והיית לקהל עמים׃

Portuguese

deus todo-poderoso te abençoe, te faça frutificar e te multiplique, para que venhas a ser uma multidão de povos; seu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

הכן והכן לך אתה וכל קהלך הנקהלים עליך והיית להם למשמר׃

Portuguese

prepara-te, sim, dispõe-te, tu e todas as tuas companhias que se reuniram a ti, e serve-lhes tu de guarda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

הלוא פתע יקומו נשכיך ויקצו מזעזעיך והיית למשסות למו׃

Portuguese

não se levantarão de repente os teus credores? e não despertarão os que te farão tremer? então lhes servirás tu de despojo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

אז תנקה מאלתי כי תבוא אל משפחתי ואם לא יתנו לך והיית נקי מאלתי׃

Portuguese

então serás livre do meu juramento, quando chegares � minha parentela; e se não ta derem, livre serás do meu juramento.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויאמר אל נא תעזב אתנו כי על כן ידעת חנתנו במדבר והיית לנו לעינים׃

Portuguese

tornou-lhe moisés: ora, não nos deixes, porquanto sabes onde devamos acampar no deserto; de olhos nos serviras.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וישבת בארץ גשן והיית קרוב אלי אתה ובניך ובני בניך וצאנך ובקרך וכל אשר לך׃

Portuguese

habitarás na terra de gósem e estarás perto de mim, tu e os teus filhos e os filhos de teus filhos, e os teus rebanhos, o teu gado e tudo quanto tens;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ביום ההוא יפתח פיך את הפליט ותדבר ולא תאלם עוד והיית להם למופת וידעו כי אני יהוה׃

Portuguese

nesse dia abrir-se-á a tua boca para com o fugitivo, e falarás, e por mais tempo não ficarás mudo; assim virás a ser para eles um sinal; e saberão que eu sou o senhor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויאמרו זקני גלעד אל יפתח לכן עתה שבנו אליך והלכת עמנו ונלחמת בבני עמון והיית לנו לראש לכל ישבי גלעד׃

Portuguese

responderam-lhe os anciãos de gileade: É por isso que tornamos a ti agora, para que venhas conosco, e combatas contra os amonitas, e nos sejas por chefe sobre todos os habitantes de gileade.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

והיית ממשש בצהרים כאשר ימשש העור באפלה ולא תצליח את דרכיך והיית אך עשוק וגזול כל הימים ואין מושיע׃

Portuguese

apalparás ao meio-dia como o cego apalpa nas trevas, e não prosperarás nos teus caminhos; serás oprimido e roubado todos os dias, e não haverá quem te salve.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וישלח יואב תקועה ויקח משם אשה חכמה ויאמר אליה התאבלי נא ולבשי נא בגדי אבל ואל תסוכי שמן והיית כאשה זה ימים רבים מתאבלת על מת׃

Portuguese

mandou a tecoa trazer de lá uma mulher sagaz, e disse-lhe: ora, finge que estás de nojo; põe vestidos de luto, não te unjas com óleo, e faze-te como uma mulher que há muitos dias chora algum morto;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,059,392 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK