Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
איש אף יגרה מדון ובעל חמה רב פשע׃
o homem iracundo levanta contendas, e o furioso multiplica as transgressões.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
איש חמה יגרה מדון וארך אפים ישקיט ריב׃
o homem iracundo suscita contendas; mas o longânimo apazigua a luta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
כי חמה פן יסיתך בספק ורב כפר אל יטך׃
cuida, pois, para que a ira não te induza a escarnecer, nem te desvie a grandeza do resgate.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
והמה נמלאו חמה ויוסדו יחד מה לעשות לישוע׃
mas eles se encheram de furor; e uns com os outros conferenciam sobre o que fariam a jesus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
גורו לכם מפני חרב כי חמה עונות חרב למען תדעון שדין׃
temei vós a espada; porque o furor traz os castigos da espada, para saberdes que há um juízo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
וירא המן כי אין מרדכי כרע ומשתחוה לו וימלא המן חמה׃
vendo, pois, hamã que mardoqueu não se inclinava nem se prostrava diante dele, encheu-se de furor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ובני ישראל הלכו ביבשה בתוך הים והמים להם חמה מימינם ומשמאלם׃
mas os filhos de israel caminharam a pé enxuto pelo meio do mar; as águas foram-lhes qual muro � sua direita e � sua esquerda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
אל קנוא ונקם יהוה נקם יהוה ובעל חמה נקם יהוה לצריו ונוטר הוא לאיביו׃
o senhor é um deus zeloso e vingador; o senhor é vingador e cheio de indignação; o senhor toma vingança contra os seus adversários, e guarda a ira contra os seus inimigos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ויהי כשמעם את דבריו וימלאו חמה ויצעקו לאמר גדולה ארטמיס של האפסיים׃
ao ouvirem isso, encheram-se de ira, e clamavam, dizendo: grande é a diana dos efésios!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
וישפך עליו חמה אפו ועזוז מלחמה ותלהטהו מסביב ולא ידע ותבער בו ולא ישים על לב׃
pelo que o senhor derramou sobre israel a indignação da sua ira, e a violência da guerra; isso lhe ateou fogo ao redor; contudo ele não o percebeu; e o queimou; contudo ele não se compenetrou disso.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ואם לא יגאל עד מלאת לו שנה תמימה וקם הבית אשר בעיר אשר לא חמה לצמיתת לקנה אתו לדרתיו לא יצא ביבל׃
mas se, passado um ano inteiro, não tiver sido resgatada, essa casa que está na cidade murada ficará, em perpetuidade, pertencendo ao que a comprou, e � sua descendência; não sairá o seu poder no jubileu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
והיתה חרפה וגדופה מוסר ומשמה לגוים אשר סביבותיך בעשותי בך שפטים באף ובחמה ובתכחות חמה אני יהוה דברתי׃
e isso será objeto de opróbrio e ludíbrio, e escarmento e espanto, �s nações que estão em redor de ti, quando eu executar em ti juízos com ira, e com furor, e com furiosos castigos. eu, o senhor, o disse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: