Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
כי נכסף נכספתי לראותכם ולחלק לכם אי זו מתת רוח למען תתחזקי׃
porque deseo veros para compartir con vosotros algún don espiritual a fin de que seáis afirmados
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ובעבור זאת קראתי לכם לראותכם ולדבר עמכם כי בגלל תקות ישראל אסור אני בכבל הזה׃
así que, por esta causa os he llamado para veros y hablaros, porque por la esperanza de israel estoy ceñido con esta cadena
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
אבוא אליכם בלכתי לאספמיא כי מקוה אנכי לראותכם בעברי ואתם תשלחוני שמה ואשבעה מעט מכם בראשונה׃
lo haré cuando viaje para españa. porque espero veros al pasar y ser encaminado por vosotros allá, una vez que en algo me haya gozado con vosotros
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
רק חתנהגו כראוי לבשורת המשיח למען אשמע עליכם אם בבואי לראותכם אם בהיותי רחוק כי קימים אתם ברוח אחת ועזרים אתי בנפש אחת להלחם בעד אמונת הבשורה׃
solamente procurad que vuestra conducta como ciudadanos sea digna del evangelio de cristo, de manera que sea que yo vaya a veros o que esté ausente, oiga acerca de vosotros que estáis firmes en un mismo espíritu, combatiendo juntos y unánimes por la fe del evangelio
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: