Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
אשר חכמים יגידו ולא כחדו מאבותם׃
vad visa män hava gjort kunnigt, lagt fram såsom ett arv ifrån sina fäder,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ישימו ליהוה כבוד ותהלתו באיים יגידו׃
given herren ära och förkunnen hans lov i havsländerna.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ואיך יגידו אם אינם שלוחים ככתוב מה נאוו רגלי מבשר שלום מבשר טוב׃
och huru skulle predikare kunna komma, om de icke bleve sända? så är och skrivet: »huru ljuvliga äro icke fotstegen av de män som frambära gott budskap!»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
על כן שלחנו את יהודה ואת סילא אשר גם המה יגידו זאת בפיהם׃
alltså sända vi nu judas och silas, vilka ock muntligen skola kungöra detsamma för eder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ומי כמוני יקרא ויגידה ויערכה לי משומי עם עולם ואתיות ואשר תבאנה יגידו למו׃
och vem talar, såsom jag har gjort, alltsedan jag lät urtidsfolket framträda? må han förkunna det och lägga det fram för mig. ja, må de förkunna det tillkommande, vad som skall ske.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ועשית על פי הדבר אשר יגידו לך מן המקום ההוא אשר יבחר יהוה ושמרת לעשות ככל אשר יורוך׃
och i enlighet med vad de förkunna för dig där, på den plats som herren utväljer. skall du göra; du skall i alla stycken hålla och göra vad de lära dig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
על פי התורה אשר יורוך ועל המשפט אשר יאמרו לך תעשה לא תסור מן הדבר אשר יגידו לך ימין ושמאל׃
efter den lag som de lära dig, och efter den dom som de avkunna för dig skall du göra. från det som de förkunna för dig skall du icke vika av, vare sig till höger eller till vänster.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: