From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(पृष्ठभूमि में प्रदर्शन मंत्र) इन दिनों हम प्रदर्शन करते हैं हमारे अधिकार के लिए, न्याय के लिए, हमारी स्वतंत्रता के लिए और वे कहते हैं कि हम salafi हैं, हम अल कायदा हैं, हम अल sayyaf हैं, और हम आतंकवादी हैं और यह कि हम यहाँ एक इस्लामी गणतंत्र बनाना चाहते हैं. मैं कहता हूँ यह एक बड़ा झूठ है, एक बड़ा झूठ है! इन लोगों को देखो? यह सभी लोगों salifi हैं? नहीं, यह एक बड़ा झूठ है ! और वे कहते हैं कि हम अल-kamhadam, अल-बद्र fassad, और बद्र सुल्तान के साथ जुड़े हुए हैं यह एक बड़ा झूठ है,यह एक बड़ा झूठ है. वे कहते हैं कि हम सभी सांप्रदायिक हैं (चाहते हैं) सांप्रदायिक(वाद) बनाने चाहते हैं सीरिया में,banias में, सभी सीरिया में, हमें विश्वास है कि ईसाई और मुसलमान भाई हैं. इस एक सड़क पर आप सबसे सुंदर चर्च देख सकते हैं! सुन्नी, अलावी, kurdi, शिया, dursi, हम सब भाई हैं! हम सब दोस्त हैं! हम सभी पड़ोसि हैं! हम एक ही विश्वविद्यालयों में, स्कूल में , सड़क में, रहते हैं. वे हमें क्यों मारते हैं? जब हम प्रदर्शन करते हैं?
(skandování demonstrantů v pozadí) v tyto dny děláme demonstrace abychom si domohli naše práva, naši spravedlnost, naši svobodu a oni říkají že jsme salafi, že jsme al-kajda, že jsme al-sayyaf a že jsme teroristé