Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a nemzeti szabályozó hatóságok nem vehetik figyelembe a teljesen értékcsökkentett, de még használatban lévő, újrahasználható meglévő elektronikus hírközlési építményeket.
НРО следва да не включват повторно използваемите заварени активи на пасивната инфраструктура, които са напълно амортизирани, но все още се използват.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
a munkálatok feltételes átvételét követően a nyertes ajánlattevő szétszereli és eltávolítja az ideiglenes építményeket, valamint a szerződés teljesítésével kapcsolatban továbbá nem szükséges anyagokat.
При условното приемане на строителните работи изпълнителят демонтира и отстранява временните постройки, както и материали, които не са необходими повече за употреба във връзка с изпълнението на договора.
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:
a beszerzett áru feltételes átvételét követően a nyertes ajánlattevő szétszereli és eltávolítja az ideiglenes építményeket, valamint a szerződés teljesítésével kapcsolatban további felhasználáshoz nem szükséges anyagokat.
При условното приемане на доставките доставчикът демонтира и отстранява временните съоръжения, както и материали, които не са необходими повече за употреба във връзка с изпълнението на договора.
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:
e megközelítés révén az elektronikus hírközlési építményekhez kapcsolódó inflációs mennyiségi hatást semlegesítené, hogy a modellezett réz- és optikai hálózatok megosztva használnák az említett építményeket.
При този подход инфлационният ефект върху обема се неутрализира за активите на пасивната инфраструктура, тъй като моделираните медни мрежи и влакнестооптични мрежи ще използват съвместно активите на пасивната инфраструктура.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
a munkálatok során meghosszabbították a mólót, elvégezték a kikötő kotrását, kialakítottak egy rakpartot és rögzítették a pontonhidakat, összesen hat üzleti célokat szolgáló épületet emeltek és kikötői építményeket, például hangárokat építettek.
Дейностите обхванаха удължаването на вълнолома, прочистването на пристанището, изграждането на кей и фиксирането на плаващи понтони, изграждането на 6 търговски обекта и пристанищни съоръжения като хангари.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ebbe a tételbe tartoznak lakások, egyéb épületek és építmények, gépek és berendezések, értéktárgyak és szellemi tulajdont képező termékek, így a számítógépes szoftverek és adatbázisok.
Този показател включва жилищни сгради, други сгради и постройки, машини и оборудване, ценности и обекти на интелектуална собственост, като напр. компютърен софтуер и бази данни.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality: