Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a pénzügyi rendelkezéseknek tiszteletben kell tartaniuk az eupol copps operatív követelményeit, beleértve a felszerelés kompatibilitását és a csapatok interoperabilitását is.
Във финансовите разпоредби се вземат предвид оперативните нужди на eupol copps, включително съвместимостта на оборудването и оперативната съвместимост на нейните звена.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
a modulok és egyéb reagálási képességek interoperabilitását javító erőfeszítések támogatása, figyelembe véve a tagállami szintű és nemzetközi szintű bevált gyakorlatokat;
подпомага усилията за подобряване на оперативната съвместимост на модулите и други способности за реагиране, като взема под внимание най-добрите практики на равнище на държавите членки и на международно равнище;
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ehhez elő kell továbbá mozdítani a polgári és katonai képességek interoperabilitását a polgári védelemtől egészen a humanitárius segélyekig, a határigazgatásig vagy a békefenntartásig terjedő polgári feladatok terén.
Това изисква също да се насърчава оперативната съвместимост между военните и гражданските способности в задачи с диапазон от гражданската защита до хуманитарната помощ, управлението на границите и гражданското опазване на мира.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
közösség a stabilitási eszközön keresztül 600 rendőrségi szakértő polgári válságkezeléssel kapcsolatos, az ensz képzési követelményeinek megfelelő képzését támogatta, így javítandó az eu rendőri elemeinek kapacitását és interoperabilitását.
През 2008 г. беше подобрен и още повече разширен каталогът на националните учебни бази помощта на Инструмента за стабилност Европейската общност подпомогна обучението на 600 полицейски експерти в областта на гражданското управление на кризи по стандартите за обучение на ООН, като целта бе да се подобри способността и съвместимостта на полицейските подразделения в ЕС.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
másképpen szólva, az ágazati, nemzeti és európai rendszerek interoperabilitását kell biztosítani, amely hatalmas munkát kíván a szabványok, közös eljárások kidolgozása és a rendszerek összekapcsolása terén.
С други думи необходимо е да се осигури оперативната съвместимост на секторните системи, били те национални или европейски, което изисква много работа по разработването на стандарти, на общи процедури и взаимовръзка на системите.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a határokon átterjedő, zoonózisból eredő súlyos egészségügyi veszélyek esetében fontos biztosítani az egészségügyi és az állat-egészségügyi ágazat interoperabilitását a készültség- és reagálástervezés tekintetében.
В случай на сериозна трансгранична заплаха за здравето, причинена от зоонозна инфекция, е важно да се осигури оперативната съвместимост между сектора на здравеопазването и ветеринарния сектор по отношение на планирането на режима на готовност и реакция.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
a pénzügyi rendelkezéseknek tiszteletben kell tartaniuk az 5., 6. és 9. cikkben meghatározott parancsnoki láncot, valamint az eumm georgia operatív követelményeit, beleértve a felszerelés kompatibilitását és a csapatok interoperabilitását is.
Финансовите договорености са съобразени с командната верига, предвидена в членове 5, 6 и 9, както и с оперативните изисквания на eumm georgia, включително съвместимостта на оборудването и оперативната съвместимост на екипите ѝ.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
a pénzügyi rendelkezések tiszteletben tartják a 4. cikk, a 4a. cikk és az 5. cikk szerinti parancsnoki láncot, valamint az eu bam rafah operatív követelményeit, beleértve a felszerelés kompatibilitását és a csapatok interoperabilitását.
Във финансовите разпоредби се взема предвид йерархията на управление, предвидена в членове 4, 4а и 5 и оперативните нужди на eu bam rafah, включително съвместимостта на оборудването и оперативната съвместимост на екипите ѝ.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality: