Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a hatásosság fő mértéke az érintett szem látóképességének változása volt egy évi kezelés után, standard szemvizsgálatként a betűtáblát használva.
Основният критерий за ефективност е промяна в зрението на засегнатото око след една година лечение, използвайки стандартен тест на зрението с таблица с букви.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
a minden hónapban lucentis- t kapó betegek 94 - 96% - ánál nem csökkent jelentősen a látóképesség, szemben az álinjekciót kapó betegek 62% - os és a verteporfin pdt- vel kezelt betegek 64% - os arányával.
Между 94% и 96% от пациентите, приемали lucentis всеки месец, не изпитват значително влошаване на зрението, в сравнение с 62% от тези, приемали псевдоинжекции и 64% от тези, лекувани с ФДТ с вертепорфин.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.