Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ezt a megállapodást a másik félhez intézett írásos értesítés útján lehet felmondani.
the present agreement may be denounced by written notification to the other party.
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 4
Quality:
ezt a megállapodást bármely fél felmondhatja a másik félhez intézett írásos értesítés útján.
one party may denounce this agreement by written notice of denunciation given to the other party.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bármely szerződő állam felmondhatja ezt az egyezményt a letéteményeshez intézett írásos értesítés útján.
any state party may denounce this convention by written notification to the depositary.
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 4
Quality:
az egyezményt bármely szerződő fél bármely időpontban a letéteményeshez intézett írásos értesítés útján felmondhatja.
any party may denounce this convention by written notification to the depositary at any time.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bármelyik fél felmondhatja e megállapodást a másik félhez hat hónappal korábban intézett írásos értesítés útján.
either party may terminate this agreement by giving the other party six months' notice in writing.
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 6
Quality:
rendelkezés a cégek jogsértéssel kapcsolatos írásos értesítéséről,
provision of written notices of violation to firms,
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 3
Quality:
hat hónapos felmondási határidővel bármely szerződő fél felmondhatja e megállapodást a többi szerződő félhez intézett írásos értesítés útján.
a contracting party may withdraw from this agreement provided that it gives six months' notice in writing to the other contracting parties.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:
az egyesült nemzetek főtitkárához címzett írásos értesítés útján bármely részes állam felmondhatja e megállapodást, és megjelölheti a felmondás okait.
a state party may, by written notification addressed to the secretary-general of the united nations, denounce this agreement and may indicate its reasons.
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 4
Quality:
ezt az egyezményt a letéteményes részére megküldött írásos értesítéssel lehet felmondani.
this convention may be denounced by notification in writing to the depositary.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
ha kudarcot vall, az írásos értesítésben esetleg kap az interjún nyújtott teljesítményére vonatkozó visszajelzést.
if you are unsuccessful, you may receive feedback on your performance at interview when you are notied in writing.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) ezt az egyezményt a letéteményes számára megküldött írásos értesítéssel lehet felmondani.
1. this convention may be denounced by notification in writing to the depositary.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mivel a fogyasztónak ezért kellő időben írásos értesítést kell kapnia a szerződésszerű teljesítéshez szükséges információkról;
whereas the consumer must therefore receive written notice in good time of the information necessary for proper performance of the contract;
a felek ezt a megállapodást a másik szerződő félnek címzett írásos értesítéssel három hónapos felmondási határidő mellett bármikor felmondhatják.
either party may terminate this agreement at any time by providing three months' written notice to the other party.
a felmondás attól az időponttól számított 60 nap elteltével lép hatályba, amikor a wto főigazgatója a felmondásról szóló írásos értesítést megkapta.
the withdrawal shall take effect upon the expiration of 60 days from the date on which written notice of withdrawal is received by the director-general of the wto.
mivel a közösség 1998. július 29-én írásos értesítést küldött erről a felfüggesztésről az Árukereskedelmi tanácsnak;
whereas the community provided written notice of such suspension to the council for trade in goods on 29 july 1998;
a megállapodás xii. cikke (1) bekezdésében előírt írásos értesítést a közösség nevében a tanács elnöke küldi meg.
the president of the council shall, on behalf of the community, transmit the notification in writing provided for in article xii(1) of the agreement.
a tanács elnökének küldött írásos értesítésben bármely exportáló tag felhatalmazhat bármely másik exportáló tagot, illetve bármely importáló tag felhatalmazhat bármely másik importáló tagot érdekeinek képviseletére és szavazatainak leadására a tanács ülésein.
by written notification to the chairman of the council, any exporting member may authorize any other exporting member, and any importing member may authorize any other importing member, to represent its interests and to cast its votes at any meeting or session of the council.