Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Üledéklakó élő szervezetek
sediment dwelling organisms
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
hosszú távú toxicitás üledéklakó szervezetekre
long-term toxicity to sediment organisms
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
az anyagok, amelyek üledéklakó organizmusokra gyakorolt hatását vizsgálni kell, általában hosszú ideig maradnak ebben a környezetben.
substances that need to be tested towards sediment-dwelling organisms usually persist in this compartment over long time periods.
ha a környezetbeli sorsra irányuló vizsgálatok a vízi üledékben a hatóanyag akkumulációját mutatják vagy jelzik előre, értékelni kell az üledéklakó élő szervezetekre gyakorolt hatást.
when accumulation of an active substance in aquatic sediment is indicated or predicted by environmental fate studies, the impact on a sediment-dwelling organism shall be assessed.
a proszulfuron tekintetében felkérték a bizottságot, hogy véleményezze a hatóanyag két bomlástermékének az üledéklakó élőlényekre való veszélyességének elfogadhatóságát és a kísérleti állatoknál esetlegesen hormonális zavart előidéző hatásokat.
with respect to prosulfuron, the committee was asked to comment on the acceptability of the risk of two breakdown products of the active substance to sediment dwelling organisms and on possible hormonal disruption effects observed in test animals.
különös figyelmet kell fordítaniuk a vízi élőlények és az üledéklakó szervezetek védelmére, és gondoskodniuk kell arról, hogy az engedélyezési feltételek között adott esetben szerepeljenek kockázatcsökkentő intézkedések.
must pay particular attention to the protection of aquatic and sediment-dwelling organisms and must ensure that the conditions of authorisation include, where appropriate, risk mitigation measures.
az érintett tagállamok biztosítják, hogy a bejelentő további információkat szolgáltasson a bizottságnak a madarakra, emlősökre, az üledéklakó szervezetekre és a nem célszervezet ízeltlábúakra vonatkozó kockázatelemzés megerősítése céljából.
the member states concerned shall ensure that the notifier submit to the commission further information to confirm the risk assessment for birds, mammals, sediment dwelling organisms and non-target arthropods.
az érintett tagállamoknak gondoskodniuk kell arról, hogy a bejelentő a madarakra, az emlősökre, az üledéklakó élőlényekre és a nem célzott ízeltlábúakra vonatkozó kockázatértékelés megerősítéséhez szükséges további információkat juttasson el a bizottsághoz.
the member states concerned shall ensure that the notifier submit to the commission further information to confirm the risk assessment for birds, mammals, sediment dwelling organisms and non-target arthropods.
második véleményében[10] a bizottság megállapította, hogy az etoxiszulfuron által a vízi szervezetekre jelentett kockázat elemzése több szempontból hiányos, különös tekintettel az üledéklakó szervezetekre.
in its second opinion(10) the committee concluded that assessment of the risk of ethoxysulfuron to aquatic organisms was lacking in several respects, in particular with respect to sediment-dwelling organisms.
végül pedig a kén esetében helyénvaló felkérni a bejelentőt, hogy szolgáltasson további információkat a nem célszervezetekre, különösen madarakra, emlősökre, az üledéklakó szervezetekre és a nem célszervezet ízeltlábúakra vonatkozó kockázatelemzés megerősítése céljából.
finally, it is appropriate for the sulphur to require that the notifier submit further information to confirm the risk assessment for non-target organisms, in particular birds, mammals, sediment-dwelling organisms and non-target arthropods.
emellett a bizottság rámutatott arra, hogy a két bomlástermék üledéklakó fajokra gyakorolt kockázatait még nem értékelték megfelelően, és az üledék-víz kísérleteknél jelentős mennyiségben képződnek más tartós metabolitok is, amiket még szintén nem értékeltek.
the committee further commented that risks of the two breakdown products to sediment-dwelling species were not yet adequately assessed and noted that other persistent metabolites are formed in significant quantities in sediment-water tests which also did not appear to have been assessed.
a szakértői vélemény kialakításakor az üledéklakó gerinctelenekre gyakorolt hatás valószínűségét a 8.2.4. és 8.2.5. pontban előírt vizsgálatokban kapott, a vízi gerinctelenekre vonatkozó toxicitás ec50-értékeit kell a iii. melléklet 9. pontja szerint a hatóanyag üledékben található előre jelzett szintek értékeivel összehasonlítani.
such expert judgement should take into account whether effects on sediment dwelling invertebrates are likely by comparing the aquatic invertebrate toxicity ec50 data from points 8.2.4 and 8.2.5 with the predicted levels of the active substances in sediment from data in annex iii, point 9.