Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ezt alkalmazhatnánk a forgalmi bírságok esetében is.
this should also apply to traffic fines.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
nincs olyan nemzeti módszer, amelyet az eu egészében alkalmazhatnánk.
one national formula cannot be applied over the whole eu.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
másrészt mielőtt teljes körűen alkalmazhatnánk az új szerződést, új intézményközi megállapodásra van szükség.
secondly, before we can apply the new treaty in full, we need a new interinstitutional agreement.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Újból alkalmazhatnánk például a kimberley-folyamatot, amelyet a gyémánt tekintetében vezettek be.
we could go back to processes, such as the kimberley process, which was introduced for diamonds.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
nem lenne túl sok értelme annak, hogy milliárdokat költsünk egy technológia kifejlesztésére, majd ne finanszírozzuk, amikor végre alkalmazhatnánk.
it would make little sense to spend billions on developing a technology and then not want to finance it once we are in a position to apply it.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
ez a helyzet tarthatatlan, ashton asszony, mivel nincsenek valódi szankciók, amelyeket alkalmazhatnánk; nincs befolyásunk.
this situation, lady ashton, is untenable because there are no real sanctions we can apply; we have no clout.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
a kohéziós politika kapcsán fentebb felvázolt gondolatokat más kontextusban, a többi kiadási területre is alkalmazhatnánk, a pénzeszközök kifizetését konkrét célszámok teljesítéséhez kötve.
the ideas set out above in respect of cohesion policy could be applied in other contexts and spread to all areas of spending, defining a specific set of targets on which disbursement of the funds would depend.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
léteznek rendkívül hasznos nemzeti és nemzetközi eszközök, például szemináriumok, magazinok és hírlevelek, amelyeket többet is alkalmazhatnánk, illetve amelyek alkalmazásakor fegyelmezettebbnek kell lennünk.
there are very good national and international tools, such as seminars, magazines and newsletters, that we could use more and be more disciplined in their use.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ezzel együtt aktívan is keressük a módját, hogy hogyan javíthatnánk az irányítást, és alkalmazhatnánk a teljes kifogható mennyiség korlátozását és a kvótákat úgy, hogy a visszadobást a minimumra szorítjuk vagy betiltjuk.
having said that, we are actively seeking ways and means whereby we improve the management so that the tacs and quotas operate in a way whereby discards are reduced to an absolute minimum or are completely banned.
Last Update: 2013-09-23
Usage Frequency: 3
Quality:
a szociális csomag vitájában arról beszéltünk, hogy nem állnak a rendelkezésünkre azok az eszközök, amelyek segítségével alkalmazhatnánk az egyenlő értékű munkáért egyenlő bért elvet, és csökkenthetnénk a férfiak és nők közötti bérszakadékot.
in the debate on the social package, we talked about the lack of instruments required to make the principle of equal pay for work of equal value applicable and to reduce the pay gap between men and women.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
ha most sem vagyunk képesek kérdéseket feltenni önmagunknak arról, hogy milyen hatékony mechanizmusokat alkalmazhatnánk a nyomás gyakorlásra és a végrehajtásra, akkor nem igazán tudom, miféle helyzetnek kellene bekövetkeznie ahhoz, hogy végre cselekedjünk.
if we are not capable, today, of asking ourselves questions about the scope of effective mechanisms for applying pressure and for implementing, then i do not really know what kind of situation will justify our finally taking action.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
még vannak kiaknázatlan lehetőségek a tekintetben, hogyan alkalmazhatnánk jobban azt a számos különböző, már meglévő vagy kialakulófélben lévő uniós politikát, amelyek a kkv-k nemzetközivé válásával és a külföldi piacokra való belépésével kapcsolatos segítségnyújtásra irányulnak.
there remains untapped potential to better employ a vast range of existing and emerging eu policies at the service of smes that are striving to grow internationally and to enter foreign markets.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a közösségen kívüli polgári védelmi segítségnyújtási beavatkozás terén a közösség és a tagállamok olyan eljárást alkalmazhatnának, amely adott hatáskörükön belül megkönnyíti és alátámasztja a végrehajtott intézkedéseket.
with respect to civil protection assistance intervention outside the community, a mechanism could be made use of as a tool for facilitating and supporting actions undertaken, within their respective competences, by the community and the member states.