Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
endotoxémia: hatásmechanizmusa (metilezett xantinszármazék foszfodieszteráz inhibitor) és klinikai hatásai különböznek az alternatíváétól (flunixin).
endotoxaemia: different mode of action (methylated xanthine derivative phosphodiesterase inhibitor) and different clinical effects to alternative (flunixin).
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
laminitisz: a patába történő véráramlás javításában hatásmechanizmusa eltérő az alternatíváétól (acepromazin); csökkenti a vér viszkozitását, és javítja a patába történő véráramlást.
laminitis: different mode of action of improving blood flow to the digit than alternative (acepromazine); reduces blood viscosity and improves blood flow to the digit.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
konkrét előnyei: a reperfúziós károsodások elleni alternatíváétól eltérő hatásmechanizmus; az allopurinol egy xantin-oxidáz inhibitor, amely gátolja a szabadgyökök termelődését az iszkémiát követő reperfúzió során.
discussion of the specific advantages: different mode of action to alternative for reperfusion injury; allopurinol is a xanthine oxidase inhibitor inhibiting free radical production during reperfusion following ischaemia.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
konkrét előnyei: hatásmechanizmusa (endotoxint megkötő hatóanyag) különbözik a szisztémás alternatíváétól (flunixin), mivel korábban fejti ki hatását az endotoxin által indukált kaszkádban.
discussion of the specific advantages: different mode of action (endotoxin binding agent) to systemic alternative (flunixin), acting earlier in the endotoxin-induced cascade.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality: