Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a környezetvédelmi egység munkája az európai beruházási bankban
the environment unit at the eib
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a cégnek az előző három pénzügyi évre vonatkozó összforgalmáról és az építési beruházási munkák tekintetében teljesített forgalmáról szóló nyilatkozata.
a statement of the firm's overall turnover and the turnover on construction works for the three previous financial years.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
kivételes esetekben, amikor az építési beruházási munkák jellege, illetve az ezekhez kapcsolódó kockázatok nem tesznek lehetővé előzetes átfogó árkalkulációt.
in exceptional cases, when the nature of the works or the risks attaching thereto do not permit prior overall pricing.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
a bizottság folyamatosan tájékoztatja a tanácsot az európai beruházási alap szerveinek munkájáról.
the commission shall keep the council informed of the work of the bodies of the european investment fund.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
a csoport meghívja az európai beruházási bank képviselőit, hogy vegyenek részt munkájában.
the group shall invite representatives of the european investment bank to take part in its work.
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 5
Quality:
meg lehet határozni az építési műszaki tervezésre és számítási módszerekre, valamint az építési beruházási munkák elvégzésére és a termékek felhasználására vonatkozó nemzeti műszaki előírásokra történő hivatkozással;
may be defined by reference to national technical specifications relating to design and method of calculation and execution of works and use of materials;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 9
Quality:
a) az ajánlattevőnek és/vagy a cég vezetősége tagjainak, és különösen az építési beruházási munkák elvégzéséért felelős személynek, vagy személyeknek a végzettsége és szakképzettsége;
(a) the contractor's educational and professional qualifications and/or those of the firm's managerial staff and, in particular, those of the person or persons responsible for carrying out the works;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
az elmúlt öt évben megvalósított építési beruházások listája, a legfontosabb munkák megfelelő elvégzésére vonatkozó igazolásokkal.
a list of the works carried out over the past five years, accompanied by certificates of satisfactory execution for the most important works.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a kikötő megközelítése a tengerről, vagy belvízi hajóutakról, beleértve a téli jégtörő munkák beruházási költségeit;
access to the port from the sea or inland waterways, including capital costs for ice-breaking works during winter;
ha az építési beruházási munkákat műszaki vagy művészi jellegük következtében vagy a kizárólagos jogok védelmével kapcsolatos okból csak egy bizonyos vállalkozó végezheti;
when, for technical or artistic reasons or for reasons connected with the protection of exclusive rights, the works may only be carried out by a particular contractor;
a nemzeti fejlesztési bankok rendkívül fontosak maradnak a továbbfejlesztett európai beruházási tanácsadó platform (ebtp) helyi munkája szempontjából is.
the involvement of npbs also remains crucial for the local work of the enhanced european investment advisory hub (eiah).
az ajánlattevő műszaki alkalmassága a következőkkel igazolható: a) az ajánlattevőnek és/vagy a cég vezetősége tagjainak, és különösen az építési beruházási munkák elvégzéséért felelős személynek, vagy személyeknek a végzettsége és szakképzettsége;
evidence of the contractor's technical capability may be furnished by: (a) the contractor's educational and professional qualifications and/or those of the firm's managerial staff and, in particular, those of the person or persons responsible for carrying out the works;
az (1) bekezdésben és a 7. cikkben említett összegek kiszámításakor nemcsak az építési beruházásra irányuló közbeszerzési szerződések összegét kell figyelembe venni, hanem az építési beruházási munkák elvégzéséhez szükséges, az ajánlatkérő által a vállalkozó számára rendelkezésre bocsátott beszerzett áruk becsült értékét is.
when calculating the amounts referred to in paragraph 1 and in article 7, account shall be taken not only of the amount of the public works contracts but also of the estimated value of the supplies needed to carry out the works are made available to the contractor by the contracting authorities.
g) olyan új építési beruházási munkák esetében, amelyek megismétlik azokat a munkákat, amelyeket olyan vállalkozás végez, amelynek az ajánlatkérő ezzel a céllal egy korábbi szerződést ítélt oda, feltéve hogy az ilyen munkák összhangban vannak azzal az alapberuházással, amelyre vonatkozóan az első szerződést pályázati felhívás közzététele után ítélték oda.
(g) in the case of works contracts, for new works consisting of the repetition of similar works entrusted to the contractor to which the same contracting entities awarded an earlier contract, provided that such works conform to a basic project for which a first contract was awarded after a call for competition.
az illetékes szerv által a hivatalos jegyzékben történő igazolt bejegyzés alapján a többi tagállam ajánlatkérői csak a 24. cikk a)–d) és g) pontja, a 25. cikk, a 26. cikk b) és c) pontja, valamint a 27. cikk b) és d) pontja tekintetében vélelmezik az ajánlattevői besorolásnak megfelelő, az építési beruházási munkák végzésére való alkalmasságot.
certified registration in the official lists by the competent bodies shall, for the contracting authorities of other member states, constitute a presumption of suitability for works corresponding to the contractor's classification only as regards articles 24 (a) to (d) and (g), 25, 26 (b) and (c) and 27 (b) and (d).
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.