Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2 590 mbq beadott aktivitás esetén a célszervet, azaz a csontmetasztázisokat érı jellemzı sugárdózis 86,5 gy, míg a kritikus szerveket érı jellemzı sugárdózisok a következık: normál csontfelszínek
for an administered activity of 2 590 mbq, the typical radiation dose to the target organ, skeletal metastases, is 86.5 gy and the typical radiation doses to the critical organs are: normal bone surfaces
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
csontmetasztázisban szenvedő betegek csontrendszert érintő eseményeinek preventív kezelésésének eldöntésekor figyelembe kell venni, hogy a kezelés hatása 2-3 hónappal a kezelés megkezdése után érvényesül.
the decision to treat patients with bone metastases for the prevention of skeletal related events should consider that the onset of treatment effect is 2-3 months.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality: