Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rasmussen úr, elkerülhettük volna a válságot?
mr rasmussen, could we have avoided the crisis?
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
ezekkel talán elkerülhettük volna a repülőterek teljes megbénulását és az azt követő káoszt.
perhaps we might then have avoided total paralysis of the airports and the shambles that followed.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
a g20 közreműködése az összehangolt válasz kidolgozásában létfontosságú volt ahhoz, hogy elkerülhettük a még a most átéltnél is mélyebb recessziót.
the g20's contribution to the development of a coordinated response has been vital in avoiding an even deeper recession than the one we are currently experiencing.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
ha ezeket az intézkedéseket valamivel korábban fogadták volna el, a most zajló válság hatásainak jelentős részét elkerülhettük volna.
if these measures had been adopted some time ago, we could have avoided a large number of the effects of the crisis we are going through.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
kiegyensúlyozottabb uniós környezetvédelmi politikával, mely megfelelő jelentőséget tulajdonított volna az épületek energiahatékonyságának, a válságot nagy ívben elkerülhettük volna.
this crisis could largely have been averted with a more balanced eu environmental policy that attached appropriate importance to the energy efficiency of buildings.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
ha az európai központi bank és az európai bizottság rögtön az elején sokkal gyorsabban összeállított volna egy csomagot görögország számára, elkerülhettük volna az euróövezetben jelenleg tapasztalható terjedő hatásokat.
if the european central bank and the european commission had created a package for greece much more quickly from the outset, we would not have had any infection of the euro area of the type we are currently witnessing.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
elkerülhettük volna a fölösleges kapacitások ösztönzését, és nem kellett volna drága közpénzeket kidobni az indokolatlan hatalmas kapacitásbővítésekre, amelyek messze meghaladják azt a mértéket, amit a halállományaink ésszerűen elviselnének.
we could have avoided incentivising and encouraging over-capacity and not thrown precious public money at unwarranted huge increases of capacity way beyond what the stocks of our fish can reasonably sustain.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
ily módon elkerülhettük volna, hogy le pen legyen az elnöklő korelnök, anélkül, hogy eltiportuk volna az eljárási szabályzatot, és egy olyan eljárást fogadtunk volna el, amely egyetlen demokratikus ország parlamentjében sem létezik.
in this way, we could have avoided having a le pen as the presiding oldest member without this house murdering the rules of procedure and adopting a procedure that exists in no other parliament of a democratic country.
Last Update: 2014-05-25
Usage Frequency: 3
Quality:
rasmussen úr, elkerülhettük volna a válságot? mielőtt ezt el tudnánk dönteni, abban kell megegyeznünk, hogy mi váltotta ki a válságot. mi is történt? az amerikai egyesült Államok, szövetségesünk és barátunk, az elmúlt három évtizedben többet költött a megengedhetőnél. a szövetségi jegybank („the federal reserve bank”) olyan monetáris politikát folytatott, amelynek következtében a kamatok rendkívül alacsonyak voltak, így bárki vehetett fel kölcsönt. az elmúlt 20–30 évben a világ legjelentősebb állama által felhalmozott elképesztő nagyságú adósságot hurcoltuk magunkkal, most pedig az egész világra vár ennek az adósságnak a rendezése.
mr rasmussen, could we have avoided the crisis? before we can decide that, we need to agree on what caused it. what happened? the united states of america, our allies and our friends, have been living beyond their means for the past three decades. the federal reserve bank pursued a monetary policy that involved keeping interest rates extraordinarily low, which made funds available to anyone who wanted to borrow. for the last 20 or 30 years, we have been carrying with us the astonishing debts of the world’s greatest power, and it is now up to the whole world to settle those debts.
Last Update: 2012-10-30
Usage Frequency: 1
Quality: