Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
németország különvéleményt fogalmazott meg.
germany issued a dissenting opinion.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
frans timmermans így fogalmazott: „
frans timmermans said: "
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a biztos gratulációjában így fogalmazott: „
danuta hübner stated.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
egyértelműen fogalmazott, hogy a piac nem elég.
you said very clearly that the market is not enough.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
az rb tagjaihoz szólva így fogalmazott: „
addressing the committee's members, he said,
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
az irányelv két kifejezett célt fogalmazott meg:
it had two objectives, expressed as follows:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dimas biztos úr a következőképp fogalmazott: „
"commissioner dimas said: "
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
az embc ipari ajánlásokat fogalmazott meg 2007 márciusában.
the embc issued industry recommendations in march 2007.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a munkacsoport eddig ngy fő terleten fogalmazott meg :
so far the group has issued a in four areas:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
a javaslat egyidejűleg néhány új javaslatot fogalmazott meg:
it also made a number of new proposals:
Last Update: 2016-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
a költségvetés többi területén azonban fenntartásokat fogalmazott meg.
the court did not give an unqualified assurance for the remaining areas of eu spending.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
danuta hübner európai biztos a következőképpen fogalmazott: „
commissioner hübner said: "
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a bizottság e szintek mindegyikre vonatkozóan ajánlásokat fogalmazott meg:
for each the commission has made proposals:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a dikloránnal kapcsolatos felülvizsgálati jelentés további aggályokat fogalmazott meg.
more concerns were identified in the review report for dicloran.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
a szavazás végeredményének ismertetésekor siim kallas alelnök így fogalmazott: „
commenting on the results of the vote, vice-president kallas said: "
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
az európai bizottság elnöke, josé manuel barroso így fogalmazott: „
european commission president josé manuel barroso said: "
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
egy kínai gyártási érdekeltséggel rendelkező importőr is hasonló véleményt fogalmazott meg.
an importer with producing interests in china expressed a similar view.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
john dalli egészségügyi és fogyasztóvédelmi uniós biztos a következőképpen fogalmazott: „
eu health and consumer commissioner john dalli said: "
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
connie hedegaard, az európai unió éghajlat-politikai biztosa így fogalmazott:
connie hedegaard, european commissioner for climate action, said: "
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a hatásvizsgálati testület 2015. december 16-án kedvező véleményt fogalmazott meg.
the impact assessment board issued a positive opinion on 16 december 2015.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: