From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kicsontozva
boneless
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
darabolt juhhús kicsontozva
boneless cuts of sheep
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
darabolt kecskehús kicsontozva".
boneless cuts of goats'.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
comb, lapocka, elülső részek, karaj nyakkal, nyakhússal vagy azok nélkül, karaj bélszínnel vagy anélkül, kicsontozva
legs, shoulders, fore-ends, loins with or without the neck-end, or neck-ends separately, loins with or without the chump, boned
a „prosciutto toscano” kicsontozva, darabolva, azaz különböző formájú és súlyú darabokra vágva vagy szeletelve is forgalomba hozható.
‘prosciutto toscano’ may also be marketed boned, in portions, i.e. cut up into pieces of varying shape and weight, or in slices.
„középtest” a 02101920 alszám alkalmazásában: a szalonnás oldal a comb és az elülső rész nélkül, csonttal együtt vagy kicsontozva.
‘middles’, for the purposes of subheading 02101920: the bacon side without the ham and the fore-end, whether or not boned.
ij) „háromnegyed oldal” a 02101920 alszám alkalmazásában: a szalonnás oldal az elülső rész nélkül, csonttal együtt vagy kicsontozva.
(ij) ‘three-quarter sides’, for the purposes of subheading 02101920: the bacon side without the fore-end, whether or not boned;
„oldalas és dagadó” a 02031915, 02032915, 02101211 és 02101219 alszámok alkalmazásában: a félsertés alsó részét jelenti, amely a comb és a lapocka között helyezkedik el, csontokkal együtt vagy kicsontozva, de a szalonnabőrrel és a fedőszalonnával együtt.
‘bellies’, for the purposes of subheadings 02031915, 02032915, 02101211 and 02101219: the lower part of the half-carcase situated between the ham (leg) and the shoulder, commonly known as ‘streaky’, with or without bones, but with the rind and the subcutaneous fat;