Results for komplexképző translation from Hungarian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hungarian

English

Info

Hungarian

komplexképző

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

English

Info

Hungarian

komplexképző anyag

English

complexing agent

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

komplexképző reagensek:

English

complexing agents:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Hungarian

mosószerek, lágyítószerek és komplexképző anyagok

English

detergents, fabric softeners and complexing agents

Last Update: 2016-12-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

Hungarian

a komplexképző anyag nevét vagy rövidítését;

English

the phrase 'poor in chloride' or similar may only be used if the chloride (cl-) content is below 30 g/kg.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Hungarian

komplexképző-maradvány: legfeljebb 20 mg/kg

English

residual complexant not more than 20 mg/kg

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Hungarian

a nyomelemekhez engedÉlyezett komplexkÉpzŐ szerves reagensek listÁja

English

list of authorized organic complexing agents for trace elements

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Hungarian

az engedélyezett – európai szabvánnyal azonosítható – komplexképző vegyület neve

English

the name of the authorised complexing agent that can be identified by a european standard

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Hungarian

a mikroelemekhez engedélyezett szerves kelát-, illetve komplexképző reagensek jegyzéke

English

list of authorised organic chelating and complexing agents for micro-nutrients

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Hungarian

az adott esetben jelen lévő olyan engedélyezett komplexképző vegyület neve, amely európai szabvánnyal azonosítható

English

the name of the authorised complexing agent that can be identified by a european standard, if present

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Hungarian

a megjelölésnek tartalmaznia kell az engedélyezett – európai szabvánnyal azonosítható – komplexképző vegyület nevét

English

the designation must include the name of the authorised complexing agent that can be identified by a european standard

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Hungarian

a 2003/2003/ek rendelet kitér a komplexképző vegyületek mikroelemes műtrágyák összetevőjeként való használatára.

English

regulation (ec) no 2003/2003 foresees the use of complexing agents as ingredients in micro-nutrient fertilisers.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Hungarian

olyan engedélyezett komplexképző vegyülettel komplexet képező mangán (mn), amely európai szabvánnyal azonosítható

English

manganese (mn) complexed by the authorised complexing agent that can be identified by a european standard

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Hungarian

a komplexképző vegyületeket azon európai szabvány szerint kell azonosítani, amely az említett komplexképző vegyületre vonatkozik.”

English

the complexing agents are to be identified by the european standards that cover the mentioned complexing agents.’;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Hungarian

gyógyszerkészítményekkel szemben a xeomin tiszta (150 kd), a többi komplexképző fehérjétől mentes neurotoxint tartalmaz.

English

in contrast to conventional preparations containing the botulinum toxin type a complex, xeomin contains pure (150 kd) neurotoxin since it is free of complexing proteins.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Hungarian

xeomin 100 ld50 egység por oldatos injekcióhoz clostridium botulinum a típusú (150 kd) neurotoxin, komplexképző fehérjék nélkül

English

xeomin100 ld50 units powder for solution for injection clostridium botulinum neurotoxin type a (150 kd), free of complexing proteins

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

Hungarian

mindegyik vizes kezelést alkalmazó berendezésben az alkalmazott mosószerek, lágyítószerek és komplexképző anyagok legalább 95 tömegszázalékának megfelelő mértékben lebonthatónak vagy a szennyvíztisztító telepeken eltávolíthatónak kell lennie.

English

at each wet-processing site, at least 95 % by weight of the detergents, at least 95 % by weight of fabric softeners and at least 95 % by weight complexing agents used shall be sufficiently degradable or eliminable in wastewater treatment plants.

Last Update: 2016-12-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Hungarian

a dpasv technikával elemzett roncsolmányoknak, vagy amelyekből a vizsgált komponenst szerves komplexképző anyagokkal vonják ki, szervesanyag-szermaradványoktól mentesnek kell lenniük.

English

digests which have to be analyzed by dpasv or from which the analyte is to be extracted with organic complexation agents, must be free from any residual organic material.

Last Update: 2016-12-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Hungarian

mit tartalmaz a xeomin • a készítmény hatóanyaga a clostridium botulinum a típusú (150 kd) neurotoxin, komplexképző fehérjék nélkül.

English

• the active substance is clostridium botulinum neurotoxin type a (150 kd), free of complexing proteins

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Hungarian

- "… -komplex" (a melléklet e. fejezete 2. pontjának megfelelően a komplexképző reagens neve).

English

- 'complexed by . . .' (name of complexing agent as set out in chapter e (2) of the annex).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Hungarian

ha a roncsolt anyagot dpasv technikával kívánjuk elemezni, perklórsavas és/vagy hidrogén-peroxidos kiegészítő roncsolásra lehet szükség, vagy szerves komplexképző anyaggal kell extrahálni.

English

supplementary digestion with perchloric acid and/or hydrogen peroxide will be necessary when the digest has to be analyzed by dpasv or has to be extracted with organic complexing agents.

Last Update: 2016-12-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,720,518,322 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK