Results for laatunäkökohtien translation from Hungarian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hungarian

English

Info

Hungarian

laatunäkökohtien

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

English

Info

Hungarian

on myös otettava huomioon, että european rotogravure associationin verkkosivuilla olevien tietojen mukaan [27] syväpainotekniikka on säilyttänyt johtoasemansa laatunäkökohtien perusteella: "muista painomenetelmistä poiketen syväpainotekniikka takaa tuotteiden tasaisen korkean laadun myös suurilla painosmäärillä, minkä vuoksi se on edelleen johtavassa asemassa aikakauslehtien, tuoteluetteloiden ja merkkituotteiden painatuksessa yhä kansainvälisemmillä markkinoilla."

English

it should also be noted that, according to the information available on the website of the european rotogravure association [27], rotogravure still maintains its edge as regards quality: "as gravure, unlike any other print process, guarantees constant high quality throughout long print runs it continues to play a leading role as key print process for magazines, catalogues and brand articles in a more and more internationalised market place."

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,728,873,636 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK