Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aláíratni valakivel
to have it signed
Last Update: 2022-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ezt megpróbáljuk megakadályozni.
we are trying to stop that happening
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
megpróbáljuk megjeleníteni ezt kommunikációs törekvéseinkben.”
we try to reflect that in our communication efforts."
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
amint lehetséges, megpróbáljuk tájékoztatni önöket.
we will try and get some information to you as soon as possible.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
megpróbáljuk tisztázni magának ezeket a dolgokat.
"we shall endeavour to clear up these points for you.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
másrészt megpróbáljuk biztosítani az alapok hatékony alkalmazását.
on the other hand, we have been trying to ensure effective use of the funds.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
a lehetőségek szerint megpróbáljuk védeni a fogyasztók érdekeit.
we are trying to protect consumers as far as possible.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tisztában vagyunk a helyzettel és megpróbáljuk leküzdeni a problémát.
we are fully aware of the position and are trying to combat the problem.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
az intézkedéseket csupán megpróbáljuk a jelenlegi világgazdasági helyzethez igazítani.
we are only trying to adapt it to the current economy and the global economic situation.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
megpróbáljuk eldönteni, hogy közösségen belüli vagy közösségi vasútjaink legyenek.
we are trying to decide whether there should be railways in the community or community railways.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
3.15 a repülőterek zökkenőmentes és hatékony működésének biztosítása érdekében szolgáltatói megállapodást kell aláíratni a légitársaságokkal és a repülőterekkel a szolgáltatás szintjének biztosítása érdekében.
3.15 in order to ensure smooth and efficient operations at an airport, airlines should be required to sign a service level agreement with the airport to guarantee a level of service to the airport.