Results for soha nincs,északon vagy translation from Hungarian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hungarian

English

Info

Hungarian

soha nincs,északon vagy

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

English

Info

Hungarian

soha nincs utolsó alkalom.

English

it is never the last time.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Hungarian

erre a bizottság előtti igazgatási eljárásban soha nincs lehetőség.

English

this is never possible in the administrative procedure before the commission.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Hungarian

figyelem: az elektronikus levelek tárgya soha nincs titkosítva.

English

please note: subject lines of email messages are never encrypted.

Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Lofarkas

Hungarian

egy vers soha nincs kész, csak félbemarad, mondta egy sète-ben született költő.

English

a poem is never finished, only abandoned, said a mediterranean poet born in sète.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Lofarkas

Hungarian

hogyan hagyhatjuk figyelmen kívül, hogy a polgároknak soha nincs tényleges ex ante hozzáférése az információkhoz?

English

how can the fact that citizens have, at no point, had proper access to information, be overlooked?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Lofarkas

Hungarian

afganisztánnak tudomásom szerint nincs észak-atlanti partvonala.

English

afghanistan, as far as i am aware, does not have a north atlantic coastline.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Lofarkas

Hungarian

a műsorszolgáltatóknak most és mindig biztosítani kell a saját frekvenciáikat, mert soha nincs annyi pénzük, hogy az aukciókon részt vegyenek.

English

broadcasters should now and always be guaranteed their own frequencies, because they never have the money to take part in auctions.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Lofarkas

Hungarian

ha túl keveset eszik, vagy kihagy egy étkezést.

English

if you eat too little or miss a meal

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Lofarkas

Hungarian

de soha nincsenek itt, mert nem akarják ismét ugyanazt hallani.

English

however, they are never here because they do not want to keep hearing the same thing.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Lofarkas

Hungarian

ahol sok a napsütés és szinte soha nincs fagy (például a földközi-tenger közelében), a gazdálkodók narancsot, citromot, szőlőt és olajbogyót termelnek.

English

where there is plenty of sunshine and hardly any frost (near the mediterranean, for example), farmers can grow fruit such as oranges and lemons, grapes and olives.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Lofarkas

Hungarian

milyen pompás inas ez a derék jup! - ismételgette pencroff. - soha nem felesel, soha nincs rá panasz! micsoda inas!

English

"with good old jup there is never any quarreling," often repeated pencroft, "never any improper reply.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Lofarkas
Warning: Contains invisible HTML formatting

Hungarian

ahol sok a napsütés, és szinte soha nincs fagy (például a földközi-tenger közelében), a gazdálkodókolyan gyümölcsöket termelnek, mint például anarancs, citrom, szőlő és az olajbogyó.

English

where there is plenty of sunshine and hardly any frost (near the mediterranean, for example), farmers cangrow fruit such as oranges and lemons, grapes andolives.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Lofarkas

Hungarian

-miután bevette a bondronat tablettát várjon még legalább 30 percet mieltt elször eszik, vagy

English

-after taking your bondronat tablet, wait at least 30 minutes before taking your first food,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Lofarkas
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Hungarian

egy vers soha nincs kész, csak félbemarad, mondta egy sete-ben született költő. Úgy gondolom, hogy valami hasonló történt a barcelonai folyamattal is: nem fejeződött be, csak félbemaradt – legalábbis részben.

English

a poem is never finished, only abandoned, said a mediterranean poet born in sete. i believe that something similar happened to the barcelona process: it was not finished, but it was abandoned – in part at least.

Last Update: 2014-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Lofarkas

Hungarian

kétszersült, pirított kenyér és hasonló pirított termék– észben vagy teljesen bevonva vagy borítva:

English

rusks, toasted bread and similar toasted products:– xceeding 85 g

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Lofarkas

Hungarian

a fokozódó közlekedési költségek elsősorban a földrajzilag perifériás helyzetű régiókat fogják sújtani, például finnország és svédország északi vagy portugália, spanyolország és olaszország legdélebbi részeit, és a szigeteket, köztük máltát és ciprust.

English

increased transport costs tend to hit the geographically peripheral regions, such as the northern parts of finland and sweden or the most southern parts of portugal, spain and italy, and in the islands, including malta and cyprus.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Lofarkas

Hungarian

ennek folytán nem értek egyet azzal, hogy a válság miatt nehezebb lesz lezárni a dohai fordulót. ellenkezőleg, bármely felelős kormányzatnak, legyen bár északi vagy déli, elmaradott, vagy éppen fejlett országbeli, érdemi erőfeszítéseket kell tennie a forduló lezárására.

English

i therefore do not agree that the crisis means that it is going to be more difficult to conclude the doha round, quite the contrary: any responsible government should make a real effort to conclude this round, whether it is from the north or the south, whether it is an underdeveloped country or a developed country.

Last Update: 2012-10-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Lofarkas

Hungarian

ez bekövetkezhet: • ha túl sok inzulint ad be magának. • ha túl keveset eszik, vagy kihagy egy étkezést. • ha a szokásosnál több testmozgást végez.

English

this may happen: • if you take too much insulin • if you eat too little or miss a meal 64 • if you exercise more than usual.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Lofarkas
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,747,466,727 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK