Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
szeretlek
i love you
Last Update: 2022-11-24
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
sajnalom dragam
i only speak hungarian
Last Update: 2023-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nagyon szeretlek.
i love you very much.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
párizs, szeretlek!
müpa budapest
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hogy szeretlek-e?!
"do i love you—love you?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Én szeretlek téged.
but i am not talking of myself.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en is szeretlek szerelmem
i love you my love
Last Update: 2021-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
milyen végtelenül szeretlek!
how i love you!"
Last Update: 2023-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
olyannak szeretlek, amilyen vagy.
i love you just as you are.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te nem tudod mennyire szeretlek.
you don't know how much i love you.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- szeretlek, én isteni kallinám!
"i love thee, callina,--divine one."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Én szeretlek téged nagyon,tanuljügyesen
i love you too
Last Update: 2024-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hiszen tudod, mennyire szeretlek!...
you know well enough that i love you.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ne haragudj... tudod, hogy szeretlek...
"be not angry; thou knowest that i love thee."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
szeretlek, és teljes lelkemmel köszöntelek.”
"i love thee and salute thee with my whole soul."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
És monda: szeretlek uram, én erõsségem!
the lord is my rock, and my fortress, and my deliverer; my god, my strength, in whom i will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"nagyon szeretlek, drága, szép grauben!"
"i love you well, my own dear gräuben!"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting