Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mindenekelőtt azt kell elérni, hogy az eu közvéleményében valós kép alakuljon ki törökországról, és viszont.
particular efforts should be made to ensure that public perceptions of the eu vis-à-vis turkey, and vice versa, correspond to reality.
megbízhatóés valós képet nyújtanak-eapénzügyibeszámolókazéves eredményekrőlés azévvégipénzügyihelyzetről?
do thefinancial statements givea trueandfair view ofthe results for the year andof thefinancial situationatthe year end?
a megbízható és valós kép bemutatása érdekében a könyvvizsgálóknak biztosítaniuk kellene a tartalom elsődlegességét a formával szemben.
to provide a "true and fair view", auditors should ensure that substance prevails over form.
az éves tevékenységi jelentés valós képet ad az alkalmazott felügyeleti és kontrollrendszerek működéséről és eredményeiről.
the annual activity report gives a fair picture of the implementation and results of the various supervisory and control systems in place.
az unió éves beszámolói valós képet adnak a bizottság felügyeleti szerepéből eredő pénzügyi korrekciók összegéről.
the eu annual accounts present in a fair way the amounts of financial corrections deriving from commission’s supervisory role.
a beszámoló összességében minden lényegi szempontból hű és valós képet ad az eu pénzügyi helyzetéről és eredményeiről.
the accounts in general give a fair presentation, in all material respects, of the eu's financial position and results.
a beszámolónak szabályszerűnek, pontosnak és átfogónak kell lennie, és megbízható és valós képet kell mutatnia:
the accounts must comply with the rules and be accurate and comprehensive and present a true and fair view:
az éves beszámoló megbízható és valós képet mutat a társaság eszközeiről, forrásairól, pénzügyi helyzetéről és eredményéről.
the annual accounts shall give a true and fair view of the company's assets, liabilities, financial position and profit or loss.
amennyiben ezen irányelv rendelkezéseinek alkalmazása nem elegendő a fenti (3) bekezdés értelmében a megbízható és valós kép bemutatásához, további adatokat kell megadni.
where the application of the provisions of this directive would not be sufficient to give a true and fair view within the meaning of paragraph 3 above , additional information must be given.
az ajánlatkérő a hirdetményben a lehető legpontosabban ismerteti különösen az elvégzendő építési beruházási munkát, hogy az érdeklődő vállalkozók a beruházásról valós képet kaphassanak.
in particular, contracting authorities shall include in the contract notice as accurate as possible a description of the works to be carried out so as to enable interested contractors to form a valid idea of the project.
a konszolidált éves beszámolónak megbízható és valós képet kell mutatnia a konszolidálásba bevont vállalkozások eszközeiről, forrásairól, pénzügyi helyzetéről és eredményéről együttesen.
consolidated accounts shall give a true and fair view of the assets , liabilities , financial position and profit or loss of the undertakings included therein taken as a whole.
mivel a konszolidált éves beszámolónak megbízható és valós képet kell mutatnia a konszolidálásba bevont vállalkozások együttes eszközeiről és forrásairól, a pénzügyi helyzetéről és eredményéről;
whereas consolidated accounts must give a true and fair view of the assets and liabilities , the financial position and the profit and loss of all the undertakings consolidated taken as a whole;
december 31-én fennálló pénzügyi helyzetéről és a 2004. évi működésének eredményeiről a kiegészítő melléklet első részében bemutatott számviteli politikának megfelelő megbízható és valós képet ad.
in our opinion, the annual accounts give a true and fair view of the financial position of the european central bank as of 31 december 2004 and of the results of its operations for the year then ended in accordance with the accounting policies as described in the first part of the notes.
ha ezen irányelv rendelkezéseinek alkalmazása nem elegendő ahhoz, hogy a (3) bekezdés értelmében megbízható és valós képet adjanak, további információkat kell közölni.
where the application of the provisions of this directive would not be sufficient to give a true and fair view within the meaning of paragraph 3, additional information must be given.